히브리어 성경
히브리어 성경

출애굽기 16:9의 주석

וַיֹּ֤אמֶר מֹשֶׁה֙ אֶֽל־אַהֲרֹ֔ן אֱמֹ֗ר אֶֽל־כָּל־עֲדַת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל קִרְב֖וּ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה כִּ֣י שָׁמַ֔ע אֵ֖ת תְּלֻנֹּתֵיכֶֽם׃

모세가 또 아론에게 이르되 이스라엘 자손의 온 회중에게 명하기를 여호와께 가까이 나아오라 여호와께서 너희의 원망함을 들으셨느니라 하라

Rashi on Exodus

קרבו APPROACH [BEFORE THE LORD] — to the place where the cloud will descend.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Exodus

אמור אל כל עדת, seeing that Moses knew that their prayer had been accepted, as in the case of Rabbi Chanina who claimed that while praying for the sick he could feel if G’d responded positively.(Berachot 34).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Exodus

ויאמר משה אל אהרון, Moses said to Aaron, etc. It is possible that Moses spoke this verse on the first day when he said to the people that they would recognise that it was G'd who had taken them out of Egypt and not he or Aaron. It is also possible that Moses spoke to Aaron only on the following day and that the reference to "evening" in verse 6 did not refer to the evening of that day, but to the evening following provision of the quail; in that case Moses refrained from mentioning what happened in the morning.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Malbim on Exodus

프리미엄 회원 전용

Rav Hirsch on Torah

프리미엄 회원 전용

Sforno on Exodus

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절