출애굽기 24:16의 주석
וַיִּשְׁכֹּ֤ן כְּבוֹד־יְהוָה֙ עַל־הַ֣ר סִינַ֔י וַיְכַסֵּ֥הוּ הֶעָנָ֖ן שֵׁ֣שֶׁת יָמִ֑ים וַיִּקְרָ֧א אֶל־מֹשֶׁ֛ה בַּיּ֥וֹם הַשְּׁבִיעִ֖י מִתּ֥וֹךְ הֶעָנָֽן׃
여호와의 영광이 시내 산 위에 머무르고 구름이 육일 동안 산을 가리더니 제칠일에 여호와께서 구름 가운데 모세를 부르시니라
Rashi on Exodus
ויכסהו הענן AND THE CLOUD COVERED IT (lit., “him”) [SIX DAYS] — Our Rabbis are of different opinions as to what this passage means. Some of them hold that these were the six days from the first of Sivan (until the Feast of Weeks, the day of the Giving of the Law) —
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rabbeinu Bahya
וישכון כבוד ה' על הר סיני, “the attribute כבוד of Hashem rested on Mount Sinai.” This is in line with what had been mentioned in connection with 20,1: “G’d said all these words.” I have elaborated on this subject there. When the Torah writes here that the cloud covered the mountain this means that during the six days from the first of Sivan until the time of Matan Torah the cloud enveloped the mountain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
The mountain. [If the six days that are referred to in the verse took place before the giving of the Ten Commandments, we must say that the cloud covered the mountain] but not Moshe. For right afterward it says, “He called to Moshe” to proclaim the Ten Commandments. And it cannot be that Moshe was covered in the cloud all six days, because Moshe was going up and down the mountain each day as it says in Parshas Yisro. But according to the opinion [that Rashi mentions later,] that holds that “He called to Moshe” took place after the Ten Commandments were given, at the beginning of the forty days, then ויכסהו הענן refers to Moshe — because “whoever intends to enter the camp of the Shechinah. . .”
Ask RabbiBookmarkShareCopy