출애굽기 30:18의 주석
וְעָשִׂ֜יתָ כִּיּ֥וֹר נְחֹ֛שֶׁת וְכַנּ֥וֹ נְחֹ֖שֶׁת לְרָחְצָ֑ה וְנָתַתָּ֣ אֹת֗וֹ בֵּֽין־אֹ֤הֶל מוֹעֵד֙ וּבֵ֣ין הַמִּזְבֵּ֔חַ וְנָתַתָּ֥ שָׁ֖מָּה מָֽיִם׃
너는 물두멍을 놋으로 만들어 씻게 하되 그것을 회막과 단 사이에 두고 그 속에 물을 담으라
Rashi on Exodus
כיור A LAVER — like a large pot with teats which discharged water by the way of their openings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Exodus
ועשית כיור, this is another vessel which has not been mentioned before with the other vessels that were part of the Tabernacle. The reason is that the basin was not instrumental in attracting the presence of the Shechinah to the Tabernacle. Its function was merely preparatory to the priests’ service in the Tabernacle.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Exodus
ונתת שמה מים. "you will put water into it." Apparently it did not have to be Moses who had to fill the basin with water. Any non-priest was qualified to perform that chore.
Ask RabbiBookmarkShareCopy