아가 2:13 주석: Rashi

הַתְּאֵנָה֙ חָֽנְטָ֣ה פַגֶּ֔יהָ וְהַגְּפָנִ֥ים ׀ סְמָדַ֖ר נָ֣תְנוּ רֵ֑יחַ ק֥וּמִי לכי [לָ֛ךְ] רַעְיָתִ֥י יָפָתִ֖י וּלְכִי־לָֽךְ׃ (ס)

무화과 나무에는 푸른 열매가 익었고 포도나무는 꽃이 피어 향기를 토하는구나 나의 사랑 나의 어여쁜 자야 일어나서 함께 가자

Rashi on Song of Songs

The fig tree has produced its green figs. [To be understood] according to its apparent meaning.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

And the grapevines with tender grapes. When the blossom falls, and the grapes become separated from one another, and each grape is discernible by itself, it is called “סְמָדַר.” This entire section, according to its simple meaning, is an expression of a loving seduction, by which a young man appeals to his betrothed to follow him; so did my beloved do to me.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

My beloved spoke. Through Moshe.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용

Rashi on Song of Songs

프리미엄 회원 전용