히브리어 성경
히브리어 성경

스가랴 5:8의 주석

וַיֹּ֙אמֶר֙ זֹ֣את הָרִשְׁעָ֔ה וַיַּשְׁלֵ֥ךְ אֹתָ֖הּ אֶל־תּ֣וֹךְ הָֽאֵיפָ֑ה וַיַּשְׁלֵ֛ךְ אֶת־אֶ֥בֶן הָעֹפֶ֖רֶת אֶל־פִּֽיהָ׃ (ס)

그가 가로되 이는 악이라 하고 그 여인을 에바 속으로 던져 넣고 납 조각을 에바 아구리 위에 던져 덮더라

Rashi on Zechariah

And he said, “This is Wickedness.” This woman that you see in the midst of the ephah is the character of the way of wickedness, [the way] in which the wicked deport themselves. And behold, now they are placed in its midst to be punished in the midst of that very measure that they meted out, a measure for a measure.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

And he cast her Heretofore she had been sitting, but he cast her and knocked her into its midst, symbolizing torments and punishments.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

and he cast the lead weight into her mouth to weigh her down so that they achieve no more greatness and their voice is no longer heard robbing the poor and needy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절