히브리어 성경
히브리어 성경

스가랴 14:20의 주석

בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ עַל־מְצִלּ֣וֹת הַסּ֔וּס קֹ֖דֶשׁ לַֽיהוָ֑ה וְהָיָ֤ה הַסִּירוֹת֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה כַּמִּזְרָקִ֖ים לִפְנֵ֥י הַמִּזְבֵּֽחַ׃

그 날에는 말 방울에까지 여호와께 성결이라 기록될 것이라 여호와의 전에 모든 솥이 제단 앞 주발과 다름이 없을 것이니

Rashi on Zechariah

there will be upon the bells of the horses On the bells that are hung on the horse for beauty between its eyes (Pesachim 50a). Those, too, will be consecrated to make service vessels: sprinkling basins for the blood and pots to cook the flesh of the many sacrifices.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

Yea, every pot...will be All those that are used to remove the ashes, they too will be of gold and of silver, like the sprinkling basins that are before the altar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

the bells of the horses tentinonc in Old French.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절