히브리어 성경
히브리어 성경

신명기 10:3의 주석

וָאַ֤עַשׂ אֲרוֹן֙ עֲצֵ֣י שִׁטִּ֔ים וָאֶפְסֹ֛ל שְׁנֵי־לֻחֹ֥ת אֲבָנִ֖ים כָּרִאשֹׁנִ֑ים וָאַ֣עַל הָהָ֔רָה וּשְׁנֵ֥י הַלֻּחֹ֖ת בְּיָדִֽי׃

내가 싯딤나무로 궤를 만들고 처음것과 같은 돌판 둘을 다듬어 손에 들고 산에 오르매

אבן עזרא

ואעש ארון. בצווי ויהיה פי' ויקהל משה וכבר הקהיל משה וכבר הראיתיך רבים כן וכל זה בעבור שאמר ויהיו שם כאשר צוני ה' וזהו ונתת אל הארון את העדות גם יתכן להיות פירושו על ועשית לך ארון עץ והקבלה תנצח:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

הטור הארוך

ואעש ארון. להשלים המצוה והמעשה בקצרה ואחר כך שב להאריך במוקדם ופי':
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

ואעש ארון עצי שטים וכו' ואפן וארד מן ההר ואשים את הלוחות שאז הניח לשם גם לוחות השניים, ומ"ש ויהיו שם בארתי בפ' תרומה כי זה הארון נשאר לדורות כי עשהו משה כמדה שא"ל ה' לעשות במשכן רק אח"כ תקנהו בצלאל במה שהוסיף עליו שני ארונות זהב והכפרת והכרובים עי"ש:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

חזקוני

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절