히브리어 성경
히브리어 성경

신명기 2:16의 주석

וַיְהִ֨י כַאֲשֶׁר־תַּ֜מּוּ כָּל־אַנְשֵׁ֧י הַמִּלְחָמָ֛ה לָמ֖וּת מִקֶּ֥רֶב הָעָֽם׃ (ס)

모든 군인이 사망하여 백성 중에서 진멸된 후에

רש"י

ויהי כאשר תמו וגו' וידבר ה' אלי וגו'. אֲבָל מִשִּׁלּוּחַ הַמְרַגְּלִים עַד כָּאן לֹא נֶאֱמַר בְּפָרָשָׁה זוֹ וַיְדַבֵּר אֶלָּא וַיֹּאמֶר, לְלַמֶּדְךָ שֶׁכָּל ל"ח שָׁנָה שֶׁהָיוּ יִשְׂרָאֵל נְזוּפִים, לֹא נִתְיַחֵד עִמּוֹ הַדִּבּוּר בִּלְשׁוֹן חִבָּה, פָּנִים אֶל פָּנִים וְיִשּׁוּב הַדַּעַת – לְלַמֶּדְךָ שֶׁאֵין הַשְּׁכִינָה שׁוֹרָה עַל הַנְּבִיאִים אֶלָּא בִּשְׁבִיל יִשְׂרָאֵל (מכילתא שמות י"ב):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

ויהי כאשר תמו. דבק עם וידבר ה' אלי כמו ויהי ככלות משה לכתוב גם ויהי ביום דבר ה' ורבים כן והטעם ויהי כאשר תמו הם אמר השם שנעבור את גבול ער:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

כלי יקר

ויהי כאשר תמו וגו' וידבר ה' אלי. פירש"י מן שלוח המרגלים לא נתיחד אלי הדבור ומקשים כאן והלא אמירה רכה מורה יותר על חבה מן לשון דבור המורה על הקשות. ואומר אני היא הנותנת לפי שכל דבור קשה הוא תוכחה ומוסר כמו אלה הדברים, לפי שהם דברי תוכחות כו' וע"כ יש בהם יותר חבה כי את אשר יאהב ה' יוכיח. (משלי ג יב) לאפוקי אמירה רכה אין בה מוסר וע"כ אין בה חבה כ"כ. כי מה שאמרו לשון קשות ורכות בלשון דבור, ואמירה, היינו מצד הענין עצמו אם יש בו רחמים או דין אבל לא מצד המקבל כי בזמן שהאוהב חפץ בנאהב ורוצה שיהיה רושם הדבור קבוע בו לא יסור ממנו, הוא מדבר קשות, וקולות וברקים של מתן תורה יוכיחו, שנאמר (שמות כ יז) ובעבור תהיה יראת ה' על פניכם לבלתי תחטאו, אבל בזמן שאין האהבה עזה כל כך הוא מדבר בשפה רפה ולשון רכה ואין רשומם קבוע כל כך.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

העמק דבר

프리미엄 회원 전용

מנחת שי

프리미엄 회원 전용

רבנו בחיי

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

ריב"א

프리미엄 회원 전용

שפתי חכמים

프리미엄 회원 전용

גור אריה

프리미엄 회원 전용

משכיל לדוד

프리미엄 회원 전용

חזקוני

프리미엄 회원 전용

אבי עזר

프리미엄 회원 전용

אלשיך

프리미엄 회원 전용

ברכת אשר על התורה

프리미엄 회원 전용

רש"י

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

חזקוני

프리미엄 회원 전용

ברכת אשר על התורה

프리미엄 회원 전용

ברכת אשר על התורה

프리미엄 회원 전용

ברכת אשר על התורה

프리미엄 회원 전용

ברכת אשר על התורה

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절