히브리어 성경
히브리어 성경

신명기 28:10의 주석

וְרָאוּ֙ כָּל־עַמֵּ֣י הָאָ֔רֶץ כִּ֛י שֵׁ֥ם יְהוָ֖ה נִקְרָ֣א עָלֶ֑יךָ וְיָֽרְא֖וּ מִמֶּֽךָּ׃

너를 여호와의 이름으로 일컬음을 세계 만민이 보고 너를 두려워하리라

מדרש לקח טוב

א״ר אליעזר הגדול הוא דכתיב וראו כל עמי הארץ כי שם ה׳ נקרא עליך ויראו ממך (דברים כח י), אלו תפילין של ראש, (מח) לפי שנקראו פאר. (מח) וכיס של תפילין אסור להניח בם מעות או דבר אחר לפי שנתקדש עם התפילין. ותיק של תפילין ניצול עם התפילין מפני הדליקה בשבת, ומאימתי זמן תפילין משיראה את חבירו מרחוק ארבע אמות ויכירהו, כדאמרי׳ במס׳ ברכות, לתפילין כאחרים, לקריאת שמע כוותיקין וותיקין היו קורין אותה עם הנץ החמה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספורנו

וראו וגו'. כמו שספרו ז"ל על אלכסנדר שהשתחוה לפניו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

קיצור בעל הטורים

שם ה' נקרא ר''ת שי''ן פי' של תפילין:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רשב"ם

프리미엄 회원 전용

העמק דבר

프리미엄 회원 전용

שד"ל

프리미엄 회원 전용

רבנו בחיי

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

רלב"ג ביאור המלות

프리미엄 회원 전용

מדרש לקח טוב

프리미엄 회원 전용

חזקוני

프리미엄 회원 전용

חומת אנך

프리미엄 회원 전용

קיצור בעל הטורים

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

חזקוני

프리미엄 회원 전용

חזקוני

프리미엄 회원 전용

מאור ושמש

프리미엄 회원 전용

חתם סופר

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절