히브리어 성경
히브리어 성경

신명기 28:12의 주석

יִפְתַּ֣ח יְהוָ֣ה ׀ לְ֠ךָ אֶת־אוֹצָר֨וֹ הַטּ֜וֹב אֶת־הַשָּׁמַ֗יִם לָתֵ֤ת מְטַֽר־אַרְצְךָ֙ בְּעִתּ֔וֹ וּלְבָרֵ֕ךְ אֵ֖ת כָּל־מַעֲשֵׂ֣ה יָדֶ֑ךָ וְהִלְוִ֙יתָ֙ גּוֹיִ֣ם רַבִּ֔ים וְאַתָּ֖ה לֹ֥א תִלְוֶֽה׃

여호와께서 너를 위하여 하늘의 아름다운 보고를 열으사 네 땅에 때를 따라 비를 내리시고 네 손으로 하는 모든 일에 복을 주시리니 네가 많은 민족에게 꾸어줄찌라도 너는 꾸지 아니할 것이요

מדרש לקח טוב

מן השמים. (יג) מאוצרו הטוב, שנאמר יפתח ה׳ לך את אוצרו הטוב את השמים (דברים כח יב), א״ר שמעון בן גמליאל בוא וראה כמה חביבין ישראל ששינה הקב״ה להם סדרי בראשית, לשעבר הלחם היה עולה מן הארץ, ועכשיו הוריד הלחם מן השמים.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

בן איש חי

את ה' האמרת היום להיות לך לאלהים נ"ל בס"ד דמקשים אנחנו משבחים ומפארים שמו יתברך והלא אין קץ לשבחיו ואיכא חשש סיימתנהו לשבחי דמרך ומתרצים דהשכינה שורה בתחתונים ג"כ ומלא כל הארץ כבודו וא"כ הוי בפניו וכל שהוא בפניו חשיב מקצת ע"פ הכלל הידוע אומרים מקצת שבחו בפניו וכולו שלא בפניו גם ידוע דעובדי ע"ז טוענים מתוך גדולת העבד ניכר גדולת רבו אך הבל יפצה פיהם דאין חולקין כבוד לעבד בפני רבו וז"ש את ה' האמרת היום שניתן לך רשות לשבחו ואז נ"מ מזה השבח להיות לך לבדו לאלהים שלא יטעוך העכו"ם לומר עבוד ע"ז ותשתחוה לה דמתוך גדולת העבר ניכר גדולת רבו כיון דמן השבח מוכח דהשכינה שורה בתחתונים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מי השלוח

והלוית גוים רבים ואתה לא תלוה. היינו שאתה לא תצטרך להם שיבואו ללוות ממך, כי דרך האדם המלוה באם לא ילוה ממנו אז הוא בעוצב, וזאת מבטיח הקב"ה שלא תהיה נצרך להם.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용

אור החיים

프리미엄 회원 전용

העמק דבר

프리미엄 회원 전용

הכתב והקבלה

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

רלב"ג ביאור המלות

프리미엄 회원 전용

צרור המור

프리미엄 회원 전용

תולדות יצחק

프리미엄 회원 전용

מדרש לקח טוב

프리미엄 회원 전용

חזקוני

프리미엄 회원 전용

אלשיך

프리미엄 회원 전용

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

אור החיים

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

אור החיים

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

אור החיים

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה על התורה

프리미엄 회원 전용

פענח רזא

프리미엄 회원 전용

תפארת שלמה

프리미엄 회원 전용

אדרת אליהו (ר' יוסף חיים)

프리미엄 회원 전용

חתם סופר

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절