이사야 2:20의 주석
בַּיּ֤וֹם הַהוּא֙ יַשְׁלִ֣יךְ הָאָדָ֔ם אֵ֚ת אֱלִילֵ֣י כַסְפּ֔וֹ וְאֵ֖ת אֱלִילֵ֣י זְהָב֑וֹ אֲשֶׁ֤ר עָֽשׂוּ־לוֹ֙ לְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֔ת לַחְפֹּ֥ר פֵּר֖וֹת וְלָעֲטַלֵּפִֽים׃
사람이 숭배하려고 만들었던 그 은 우상과 금 우상을 그 날에 두더쥐와 박쥐에게 던지고
אוצר לעזי רש"י
3434 / (ישעיה ב,כ) / חפר פרות
טלפי"ש / talpes / חפרפרות
טלפי"ש / talpes / חפרפרות
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אוצר לעזי רש"י
3435 / (ישעיה ב,כ) / עטלפים
קלב"א שורי"ץ / chalve soriz / עטלפים
נראה, שרש"י ראה בהרכב זה (מילולית: "עכברים קרחים") מלה אחת, ולכן אין סימן הריבוי ברכיב הראשון chalve.
קלב"א שורי"ץ / chalve soriz / עטלפים
נראה, שרש"י ראה בהרכב זה (מילולית: "עכברים קרחים") מלה אחת, ולכן אין סימן הריבוי ברכיב הראשון chalve.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רש"י
להשתחות לחפור פירות. גלולים בדמות חפרפרות מיני שרצים שחופרין הארץ שקורין טלפ"ש בלע"ז:
Ask RabbiBookmarkShareCopy