히브리어 성경
히브리어 성경

이사야 22:10의 주석

וְאֶת־בָּתֵּ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם סְפַרְתֶּ֑ם וַתִּתְֿצוּ֙ הַבָּ֣תִּ֔ים לְבַצֵּ֖ר הַחוֹמָֽה׃

또 예루살렘의 가옥을 계수하며 그 가옥을 헐어 성벽을 견고케도 하며

רש"י

ואת בתי ירושלים ספרתם. כמה בתים יש לכל אחד שיתנו מהם לפי חשבון כדי לקחת האבנים והעצים לבצר את החומה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

ואת, ספרתם הבתים שמי שהיה לו בית יתר, ונתצתם אותו לחזק החומה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

ספרתם. לקחתם לפי הערך להרסם לחזק באבניהם את החומה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

프리미엄 회원 전용

מנחת שי

프리미엄 회원 전용

רד"ק

프리미엄 회원 전용

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용

אברבנאל

프리미엄 회원 전용

רש"י

프리미엄 회원 전용

מצודת ציון

프리미엄 회원 전용

מנחת שי

프리미엄 회원 전용

רד"ק

프리미엄 회원 전용

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용

מנחת שי

프리미엄 회원 전용

רד"ק

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절