히브리어 성경
히브리어 성경

시편 17:9의 주석

מִפְּנֵ֣י רְ֭שָׁעִים ז֣וּ שַׁדּ֑וּנִי אֹיְבַ֥י בְּ֝נֶ֗פֶשׁ יַקִּ֥יפוּ עָלָֽי׃

나를 압제하는 악인과 나를 에워싼 극한 원수에게서 벗어나게 하소서

רש"י

זו שדוני. בשביל זאת ששודדים אותי אויבי אשר בנפש יקיפו עלי. ליטול נפשי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

מפני רשעים זו שדוני שמרני מפני האויבים אשר שדדו אותי. ומלת זו כענין אשר; וכן זו חטאנו לו (ישעיהו מב כד).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

מפני רשעים אמר הנה שמרני כאישון בת עין בחיים חייתי בצל כנפיך תסתירני בשעת מיתה על הא' אני נותן טעם שהוא מפני רשעים כו' לומר ראה והביטה כי לא הייתי ראוי לזה המעשה כמדובר למעלה כי מפני רשעים העתידים לחטוא היה זו שדוני למען ישובו בתשובה ואהיה אני פתח תקוה להם והרשעים שהיה להם להחזיק לי טובה אדרבה הם מהפכים הכונה כי הנה אויבי בנפש כלומר בשביל נפש הוא מה שיקיפו עלי היקף קיבוץ לספר בגנותי שאומרים שאני בשביל נפשי שלא מטוהרה היא מעבירות קודמים גלמו עבירה זו כי הייתי ראוי לאותו מעשה כענין גם בלא דעת נפש לא טוב כמאמרם ז"ל שגם מה שיחטא איש בלא דעת ולא ירחיקנו ה' מלחטוא הוא על כי נפש לא טוב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

프리미엄 회원 전용

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용

מצודת דוד

프리미엄 회원 전용

מנחת שי

프리미엄 회원 전용

רד"ק

프리미엄 회원 전용

מלבי"ם באור המילות

프리미엄 회원 전용

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용

מצודת דוד

프리미엄 회원 전용

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절