히브리어 성경
히브리어 성경

시편 24:9의 주석

שְׂא֤וּ שְׁעָרִ֨ים ׀ רָֽאשֵׁיכֶ֗ם וּ֭שְׂאוּ פִּתְחֵ֣י עוֹלָ֑ם וְ֝יָבֹא מֶ֣לֶךְ הַכָּבֽוֹד׃

문들아 너희 머리를 들지어다 영원한 문들아 들릴지어다 영광의 왕이 들어가시리로다

רש"י

פתחי עולם. פתחים שקדושתן עולמית:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

שאו שערים ראשיכם הכפל כמנהג הלשון: כפל ענין במלות שונות. והחכם רבי אברהם בן עזרא כתב: כי זה הפסוק השני רמז לשוב הכבוד בבוא הגואל. ופרש:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואז נגלה כבוד ה' ותהיה השראת שכינה גדולה ומתמדת עולם ועד והוא בבית האחרון שבזכות יעקב ועליו הוא אומר שאו שערים ראשיכם ושאו פתחי עולם כי אז אין צ"ל והנשאו פתחי עולם כי אין הצדיקים אשר יהיו באחרית הימים כאשר היו בהבנות הבית הראשון כי אז הייתי יכול לאמר להם והנשאו שיקנו התנשאות כשרון להיות ראוים לכך אך אז לעתיד כל הנשאר בציון והנותר בירושלים קדוש יאמר לו ואין לומר להם רק ושאו לומר שאו שערים וקבלו את ראשיכם הם קדושות שערי בהמ"ק של מעלה ושאו אתם פתחי עולם הם הצדיקים אשר יהיו בימים ההם והם פתחים לבא דרך השתלשלות נפשותיכם כי כל שפע טובה וקדושה לעולם אתם תשאו עליכם גם כן את הרשעים הנז' כי בזכותכם יבאו ויתפשטו על הבית ההוא. או יכלול באמרו ושאו פתחי עולם כי הם ישאו על שכם זכותם את השערים עם הראשים שהשערים נושאים שע"י זכות פתחי עולם יבא מלך הכבוד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용

מצודת דוד

프리미엄 회원 전용

מלבי"ם

프리미엄 회원 전용

רד"ק

프리미엄 회원 전용

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용

רד"ק

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절