히브리어 성경
히브리어 성경

시편 91:11의 주석

כִּ֣י מַ֭לְאָכָיו יְצַוֶּה־לָּ֑ךְ לִ֝שְׁמָרְךָ֗ בְּכָל־דְּרָכֶֽיךָ׃

저가 너를 위하여 그 사자들을 명하사 네 모든 길에 너를 지키게 하심이라

תורה תמימה

כִּי מַלְאָכָיו יְצַוֶּה לָּךְ: וכל המצער עצמו עם הצבור זוכה ורואה בנחמת צבור ושמא יאמר אדם מי מעיד בי אבני ביתו של אדם וקורות ביתו של אדם מעידים בו שנאמר כי אבן מקיר תזעק וכפיס מעץ יעננה דבי רבי שילא אמרי שני מלאכי השרת המלוין לו לאדם הן מעידין עליו שנאמר כי מלאכיו יצוה לך וכו':
(תענית יא ע"א)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

כי מלאכיו יצוה לך לשמרך. לך בעבורך יצוה מלאכיו בעבורך שישמרוך בכל אשר תלך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

כי מלאכיו כו' הלא אמרתי כי הוא ית' בכל זמן הווה בשמים ובארץ ופודה ומציל מבלי יהיה גר אתך באהל ובמשכן כי ממכון שבתו ישגיח ויציל את שוכני ארץ והלא תאמר אם כן אפוא איך ישלח מלאכיו לשמרם ולא ישמרנו ממכון שבתו אל תתמה על החפץ כי דע אפוא כי אשר תראה כי מלאכיו יצוה לך הם פמליא של מעלה ששלח הוא יתברך בצאת ישראל ממצרים עם ישראל לשמרך בכל דרכיך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

프리미엄 회원 전용

מלבי"ם באור המילות

프리미엄 회원 전용

אבן עזרא

프리미엄 회원 전용

מלבי"ם

프리미엄 회원 전용

תורה תמימה

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절