시편 7:13 주석: Rashi & Radak

אִם־לֹ֣א יָ֭שׁוּב חַרְבּ֣וֹ יִלְט֑וֹשׁ קַשְׁתּ֥וֹ דָ֝רַ֗ךְ וַֽיְכוֹנְנֶֽהָ׃

사람이 회개치 아니하면 저가 그 칼을 갈으심이여 그 활을 이미 당기어 예비하셨도다

Rashi on Psalms

If he does not repent [i.e., if] the wicked [does not repent] of his wickedness.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Radak on Psalms

If he will not turn (and) whets his sword: – We have already explained the meaning as depending upon (the clause) above. And he says: when he (the wicked man) will not turn and whets his sword to slay me.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

He will whet His sword The Holy One, blessed be He, [will whet His sword] for him. ילטוש means forbira in Old French, to polish, furbish; and He will tread His bow.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy