신명기 32:52 주석: Rashi, Or HaChaim, Rabbeinu Bahya & Siftei Chakhamim

כִּ֥י מִנֶּ֖גֶד תִּרְאֶ֣ה אֶת־הָאָ֑רֶץ וְשָׁ֙מָּה֙ לֹ֣א תָב֔וֹא אֶל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁר־אֲנִ֥י נֹתֵ֖ן לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ (פ)

내가 이스라엘 자손에게 주는 땅을 네가 바라보기는 하려니와 그리로 들어가지는 못하리라 하시니라

Rashi on Deuteronomy

כי מנגד means, BECAUSE FROM THE DISTANCE.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Or HaChaim on Deuteronomy

כי מגגד תראה את הארץ, "For you will see the land from a distance, etc." The meaning of the verse is similar to 34,1 "He showed him the entire land." Please study my commentary on that verse.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Daat Zkenim on Deuteronomy

프리미엄 회원 전용

Rashi on Deuteronomy

프리미엄 회원 전용

Or HaChaim on Deuteronomy

프리미엄 회원 전용

Rashi on Deuteronomy

프리미엄 회원 전용