예레미야 2:34 주석: Rashi

גַּ֤ם בִּכְנָפַ֙יִךְ֙ נִמְצְא֔וּ דַּ֛ם נַפְשׁ֥וֹת אֶבְיוֹנִ֖ים נְקִיִּ֑ים לֹֽא־בַמַּחְתֶּ֥רֶת מְצָאתִ֖ים כִּ֥י עַל־כָּל־אֵֽלֶּה׃

또 네 옷단에 죄 없는 가난한 자를 죽인 피가 묻었나니 그들이 담 구멍을 뚫음을 인함이 아니라 오직 이 모든 일로 너를 책망함을 인함이니라

Rashi on Jeremiah

you did not find them breaking in You did not find them breaking in when you slew them.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

you did not find them So does Scripture say for a feminine second person singular, and there are many such examples in the Book of Ezekiel (16:58), “You bore them (נשאתים).”
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

but for all these i.e., because they were reproving you for all these things.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy