신명기 33:12의 Halakhah
לְבִנְיָמִ֣ן אָמַ֔ר יְדִ֣יד יְהֹוָ֔ה יִשְׁכֹּ֥ן לָבֶ֖טַח עָלָ֑יו חֹפֵ֤ף עָלָיו֙ כָּל־הַיּ֔וֹם וּבֵ֥ין כְּתֵיפָ֖יו שָׁכֵֽן׃ (ס)
베냐민에 대하여는 일렀으되 여호와의 사랑을 입은 자는 그 곁에 안전히 거하리로다 여호와께서 그를 날이 맞도록 보호하시고 그로 자기 어깨 사이에 처하게 하시리로다
Arukh HaShulchan
The interpretation of “ḥupah” is from the expression: “He covers (protects) him all day” (Deuteronomy 33:12); this is an expression of covering and separating (them) from other people. And in the Aggadic literature, our sages, may their memories be for a blessing, wrote: “The Holy One, Blessed be He, is destined to make for each righteous man seven ‘ḥupot’ ” (Baba Batra 75a), meaning (special) coverings of honor, to distinguish them from other people, as it is written: “For on all glory shall be a ‘ḥupah’ ” (Isaiah 4:5). It was established to make a “ḥupah” of honor, and to recite the seven benedictions over them, and with this she is (considered) married completely. The (omission of) intercourse will not hinder (the validity of marriage) “everyone knows why the bride enters the ‘ḥupah’ ”. (Ketubot 8b). So there is no need for witnesses to the “yiḥud”, or ten men (to witness) the wedding benedictions, (because) immediately afterwards they will have intercourse, and this would be indecent (for others to be present).
Every kind of “ḥupah” that has been customary constitutes acquiring (a woman) through marriage, since their intent is (always) marriage, and now they are separated from other people. The two of them stand in one place for the sake of marriage, for example, when he leads her into his house and has “yiḥud” with her, as the Rambam wrote (Cf. III). And it would appear to me that the Rambam’s intention is also not that it is a complete “yiḥud” if the two of them are alone in one room, rather (when) they have “yiḥud” to live together as a man and his wife; they stand next to each other, and the seven benedictions are recited for them. Therefore, the opinion that we wrote in paragraph 6, viz. that “ḥupah” is not (only) “yiḥud” but the bringing her into his house for the sake of marriage, is essentially the opinion of the Rambam; for it is obvious that this opinion also acknowledges that, if he brings her to his house but is not with her, this is nothing. It is also obvious that he must be together with her, and recite the seven benedictions for then.
However, regarding this opinion, what the Halakhic authorities worte with respect to the opinion of the Rambam, that he holds that complete “yiḥud” in one room is necessary, and that no one else should be with them - this is the opinion concerning which there is disagreement. But, (in) our interpretation of the opinion of the Rambam: this and this are one (the same).
Every kind of “ḥupah” that has been customary constitutes acquiring (a woman) through marriage, since their intent is (always) marriage, and now they are separated from other people. The two of them stand in one place for the sake of marriage, for example, when he leads her into his house and has “yiḥud” with her, as the Rambam wrote (Cf. III). And it would appear to me that the Rambam’s intention is also not that it is a complete “yiḥud” if the two of them are alone in one room, rather (when) they have “yiḥud” to live together as a man and his wife; they stand next to each other, and the seven benedictions are recited for them. Therefore, the opinion that we wrote in paragraph 6, viz. that “ḥupah” is not (only) “yiḥud” but the bringing her into his house for the sake of marriage, is essentially the opinion of the Rambam; for it is obvious that this opinion also acknowledges that, if he brings her to his house but is not with her, this is nothing. It is also obvious that he must be together with her, and recite the seven benedictions for then.
However, regarding this opinion, what the Halakhic authorities worte with respect to the opinion of the Rambam, that he holds that complete “yiḥud” in one room is necessary, and that no one else should be with them - this is the opinion concerning which there is disagreement. But, (in) our interpretation of the opinion of the Rambam: this and this are one (the same).
Ask RabbiBookmarkShareCopy