히브리어 성경
히브리어 성경

출애굽기 13:14의 Halakhah

וְהָיָ֞ה כִּֽי־יִשְׁאָלְךָ֥ בִנְךָ֛ מָחָ֖ר לֵאמֹ֣ר מַה־זֹּ֑את וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֔יו בְּחֹ֣זֶק יָ֗ד הוֹצִיאָ֧נוּ יְהוָ֛ה מִמִּצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃

장래에 네 아들이 네게 묻기를 이것이 어찜이냐 하거든 너는 그에게 이르기를 여호와께서 그 손의 권능으로 우리를 애굽에서 곧 종이 되었던 집에서 인도하여 내실새

Mishneh Torah, Leavened and Unleavened Bread

What does the innocent [son] say? "What is this?" (Exodus 13:14) And you will say to him, "'With the strength of [His] hand did the Lord take us out from Egypt, from the house of slaves' (Exodus 13:14).'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sefer HaMitzvot

That is that He commanded us to tell about the exodus from Egypt on the night of the fifteenth of Nissan - at the beginning of the night - according to the speaker's linguistic abilities. And it is better for one to add upon the telling and stretch out the words, by magnifying that which God did for us, what the Egyptians did to us in terms of injustice and oppression and how God avenged us upon them, and to thank Him, may He be exalted, for all of the good with which He benefitted us. It is like they said, "Anyone who is expansive in his telling about the exodus from Egypt - behold, he is praiseworthy." And the verse that appears about this command is His saying, "And you shall tell your son on that day" (Exodus 13:8). And the explanation (Mekhilta d'Rabbi Yishmael 12:8) comes [to say], "'And you shall tell your son' - perhaps from Rosh Chodesh [Nissan. Hence] we learn to say, 'on that day.' Perhaps while it is still day. [Hence] we learn to say, 'for the sake of this' - when [this] matzah and bitter herbs are resting in front of you," meaning, you recount [it] at the beginning of the night." And the language of the Mekhilta (Mekhilta DeRabbi Shimon Bar Yochai 13:2) is, "It is implied from its being stated, 'when your son asks you' (Exodus 13:14) - perhaps if he asks you, you tell him, etc. [Hence] we learn to say, 'and you shall tell your son' - even though he does not ask you. I only [know] at the time that he has a son. [If he is] by himself [or] with others, from where [do I know it? Hence], we learn to say, 'And Moshe said to the people, "Remember this day"'" - meaning to say that He commanded them to remember it, just like He said, "Remember the Shabbat day" (Exodus 20:8). And you already know the language of their saying, "And even if we are all sages, all understanding, all knowing the whole Torah, it is a commandment upon us to tell about the exodus from Egypt" (Haggadah). And the regulations of this commandment have already been explained at the end of Pesachim (See Parashat Bo; Mishneh Torah, Leavened and Unleavened Bread 8.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절