예레미야 17:14의 Halakhah
רְפָאֵ֤נִי יְהוָה֙ וְאֵ֣רָפֵ֔א הוֹשִׁיעֵ֖נִי וְאִוָּשֵׁ֑עָה כִּ֥י תְהִלָּתִ֖י אָֽתָּה׃
여호와여 주는 나의 찬송이시오니 나를 고치소서 그리하시면 내가 낫겠나이다 나를 구원하소서 그리하시면 내가 구원을 얻으리이다
Shulchan Arukh, Orach Chayim
Commentary on the the Blessing "Heal us". Containing 1 Se'if:
"Heal us, O God, and we shall be healed..." Even though a verse that is written in the singular may not be modified to the plural [i.e. like the beginning words of this blessing which in Jeremiah 17:14 is written in the singular "heal me"] - this applies in the case when it was intended to be recited [as a verse], but when one says it in the context of a prayer or a request, it is permitted [to modify it]. Gloss: Nevertheless, if one says an entire psalm, it is forbidden to alter it from singular to plural or vice versa. (Tur and the Rosh on the chapter "Hakoreh Omed" [Talmud Megillah 4] in the name of the Ri]
"Heal us, O God, and we shall be healed..." Even though a verse that is written in the singular may not be modified to the plural [i.e. like the beginning words of this blessing which in Jeremiah 17:14 is written in the singular "heal me"] - this applies in the case when it was intended to be recited [as a verse], but when one says it in the context of a prayer or a request, it is permitted [to modify it]. Gloss: Nevertheless, if one says an entire psalm, it is forbidden to alter it from singular to plural or vice versa. (Tur and the Rosh on the chapter "Hakoreh Omed" [Talmud Megillah 4] in the name of the Ri]
Ask RabbiBookmarkShareCopy