히브리어 성경
히브리어 성경

에스더 2:9의 Kabbalah

וַתִּיטַ֨ב הַנַּעֲרָ֣ה בְעֵינָיו֮ וַתִּשָּׂ֣א חֶ֣סֶד לְפָנָיו֒ וַ֠יְבַהֵל אֶת־תַּמְרוּקֶ֤יהָ וְאֶת־מָנוֹתֶ֙הָ֙ לָתֵ֣ת לָ֔הּ וְאֵת֙ שֶׁ֣בַע הַנְּעָר֔וֹת הָרְאֻי֥וֹת לָֽתֶת־לָ֖הּ מִבֵּ֣ית הַמֶּ֑לֶךְ וַיְשַׁנֶּ֧הָ וְאֶת־נַעֲרוֹתֶ֛יהָ לְט֖וֹב בֵּ֥ית הַנָּשִֽׁים׃

헤개가 이 처녀를 기뻐하여 은혜를 베풀어 몸을 정결케 할 물품과 일용품을 곧 주며 또 왕궁에서 의례히 주는 일곱 궁녀를 주고 에스더와 그 궁녀들을 후궁 아름다운 처소로 옮기더라

Zohar

And Come and behold, From that river, the seven grades are watered and blessed by it. These are "well favored, and fat of flesh", who "fed in the reed grass." (That is), they fed together in friendship, and there was no separation among them. All of them stand to be praised, for these seven grades are the mystery of the verse, "and the seven maids chosen to be given her, out of the king's house" (Esther 2:9). And so are the "seven cows well favored," all to be praised. In contrast, "the seven chamberlains who served in the presence of the king" (Tehilim 1:10) are not to be wholly praised, for they include a portion of the powers of defilement, which is the secret of the seven lean cows.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절