출애굽기 2:2의 Kabbalah
וַתַּ֥הַר הָאִשָּׁ֖ה וַתֵּ֣לֶד בֵּ֑ן וַתֵּ֤רֶא אֹתוֹ֙ כִּי־ט֣וֹב ה֔וּא וַֽתִּצְפְּנֵ֖הוּ שְׁלֹשָׁ֥ה יְרָחִֽים׃
그 여자가 잉태하여 아들을 낳아 그 준수함을 보고 그를 석달을 숨겼더니
Zohar
Yaakov, Yaakov - the last is complete, the first is not complete, that now he had received the news about Yosef, and the Shechinah rested on him. Moreover, that now he was complete on the land, the sacred tree as corresponding to the upper [tree], in twelve dominions, in seventy branches, which was not the case at the beginning. And so at the end he was complete, at the beginning he wasn't complete, and there is a pause between the two. "Shmuel, Shmuel" - why is there a pause between the two? At the end he as complete, at the beginning he wasn't, since now he is a prophet and before this he wasn't. But "Moshe Moshe" - there is no pause between them since he was complete from the moment he was born, as it is written " and she saw that he was good" (Exodus 2:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Zohar
“Foreseeing the rise of three sinful generations, the generation of Enoch, the generation of the Flood, and the generation of the Tower of Babel, God put away the light from their enjoyment. Then he gave it to Moses in the time that his mother was hiding him, for the first three months after his birth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy