히브리어 성경
히브리어 성경

창세기 1:3의 Kabbalah

וַיֹּ֥אמֶר אֱלֹהִ֖ים יְהִ֣י א֑וֹר וַֽיְהִי־אֽוֹר׃

하나님이 가라사대 빛이 있으라 하시매 빛이 있었고

Or Neerav

This defect, therefore, is the mystery of yod heh,42The first two letters of the Tetragrammaton. Cf. n. 18 above. which refers to wisdom and Kabbalah.43Ḥokhmah and Binah. Cf. n. 33 above. This he removes, causing “poverty” in place of the “riches” emanating from Tiferet, which is the mystery of the river mentioned previously. “Length of exile” is the mystery of the “waters” left the “sea” [signifying that] the Shekhinah left for exile.44See n. 23 above. This was explained by Rabbi Simeon bar Yoḥai, peace upon him, in another place. [He stated] that the mystery of the earth was formless and void [refers to the period] after the destruction of the First and Second Temples. And God said, “Let there be light” (Gen. 1:3)—this [refers] to the mystery of the future redemption. I dealt with this matter in my book, Or Yakar.45Moses Cordovero, Or Yakar, vol. 1 (Jerusalem, 1965), pt. I, sec. 1. The relevant passage is Zohar I, 25b.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Zohar Chadash

"And God said, Let there be light." and, behold, Rabbi Yitzchak said, "There was"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Zohar

(Genesis 1:3) "And Elohim said, 'Let there be light;' and there was light". From here, from this saying, we can begin to learn the secrets of how the world was created in details, because until now, the Creation was discussed only generally, in the verse "In the beginning Elohim created..."(Ibid. 1) After this, the description returns to the general, then the particular, and then the general again.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Zohar

프리미엄 회원 전용

Sefer HaBahir

프리미엄 회원 전용

Zohar

프리미엄 회원 전용

Zohar

프리미엄 회원 전용

Zohar

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절