히브리어 성경
히브리어 성경

창세기 25:33의 Kabbalah

וַיֹּ֣אמֶר יַעֲקֹ֗ב הִשָּׁ֤בְעָה לִּי֙ כַּיּ֔וֹם וַיִּשָּׁבַ֖ע ל֑וֹ וַיִּמְכֹּ֥ר אֶת־בְּכֹרָת֖וֹ לְיַעֲקֹֽב׃

야곱이 가로되 오늘 내게 맹세하라 에서가 맹세하고 장자의 명분을 야곱에게 판지라

Zohar

There are high mysteries in this verse, and we friends wonder about them, for it says that Jacob lived instead of Yisrael, to wit 'And Israel lived.' For the name Jacob indicates smallness, and the name Israel indicates Mochin of greatness, while "and lived" alludes to the Light of Chayah, which is the Mochin of greatness. It should have said, 'And Israel lived.' How do we know that Yisrael indicates Mochin of Greatness? From the verse, "Yisrael is holy to Hashem" (Jer. 2:3), (Holy is an allusion to greatness). It also says, "Israel is My son, My firstborn" (Shemot 4:22), firstborn being an allusion to greatness. Rabbi Elazar, the son of Rabbi Shimon, said, Yet scripture says, "and he sold his birthright to Jacob" (Beresheet 25:33), for with the birthright, which is greatness, the name Jacob is mentioned.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절