히브리어 성경
히브리어 성경

예레미야 2:27의 Kabbalah

אֹמְרִ֨ים לָעֵ֜ץ אָ֣בִי אַ֗תָּה וְלָאֶ֙בֶן֙ אַ֣תְּ ילדתני [יְלִדְתָּ֔נוּ] כִּֽי־פָנ֥וּ אֵלַ֛י עֹ֖רֶף וְלֹ֣א פָנִ֑ים וּבְעֵ֤ת רָֽעָתָם֙ יֹֽאמְר֔וּ ק֖וּמָה וְהוֹשִׁיעֵֽנוּ׃

그들이 나무를 향하여 너는 나의 아비라 하며 돌을 향하여 너는 나를 낳았다 하고 그 등을 내게로 향하고 그 얼굴은 내게로 향치 아니하다가 환난을 당할 때에는 이르기를 일어나 우리를 구원하소서 하리라

Idra Zuta

Atika Kadisha, which is the skull of Arich Anpin, is called nothingness (ayin) because nothingness derives from the unknowable head. Meaning that this top of the skull is close to the unknowable head, which is utterly incomprehensible; it is therefore incomprehensible as well. It is called nothingness, indicating that it cannot be conceived. For that reason, all the hairs and eyebrows over the skull are not from it, because Judgments cannot have a hold on it. They emerge from the concealed brain. They are therefore all smooth, that is, soft without Judgment. They are all the same of equal weight, since here everything is the one light of Mercy. The back of the head is not visible because it alludes to Judgments and the back, as meant in, “for they have turned their back (lit. nape) to me, and not their face” (Yirmiyahu 2:27).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절