히브리어 성경
히브리어 성경

잠언 1:20의 Kabbalah

חָ֭כְמוֹת בַּח֣וּץ תָּרֹ֑נָּה בָּ֝רְחֹב֗וֹת תִּתֵּ֥ן קוֹלָֽהּ׃

지혜가 길거리에서 부르며 광장에서 소리를 높이며

Or Neerav

The preceding verse states, Wisdom [cries out] in the streets (Prov. 1:20). This verse refers to the recondite secrets of our holy Torah. [Wisdom] states, How long will you simple ones love simplicity? (Prov. 1:22). In other words, you who follow after the simple meaning32Peshat. This refers to the simple, literal meaning of a given text. deceive yourselves with your love of simplicity—the part of the Torah you do believe in—which contains nothing beyond the simple meaning. And scoffers [be eager] to scoff. This has reference to [King] Manasseh [son of Hezekiah], who would expound [difficult haggadot and say, “Did Moses have only to write The sister of Lotan was Timna (Gen. 36:22)]?”33Sanhedrin 99b.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Zohar

Rabbi Shimon began with the verse, "Wisdoms cry aloud in the streets; she utters her voice in the squares (Heb. רְחוֹבוֹת)" (Mishlei 1:20). This verse contains a deep mystery. Why "wisdoms"? They are the upper wisdom, and the lower wisdom that is included and dwells within the upper one, the lower Chochmah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절