아가 7:14 카발라: Zohar

הַֽדּוּדָאִ֣ים נָֽתְנוּ־רֵ֗יחַ וְעַל־פְּתָחֵ֙ינוּ֙ כָּל־מְגָדִ֔ים חֲדָשִׁ֖ים גַּם־יְשָׁנִ֑ים דּוֹדִ֖י צָפַ֥נְתִּי לָֽךְ׃

합환채가 향기를 토하고 우리의 문 앞에는 각양 귀한 실과가 새 것, 묵은 것이 구비하였구나 내가 나의 사랑하는 자 너를 위하여 쌓아둔 것이로구나

Zohar

Midrash Ha'Ne'elam "And these are the generations of Isaac, Abraham's son, Abraham begot Isaac" (Gen. 25:19). Rabbi Yitzchak began the discussion with the verse: "The mandrakes give a fragrance..." (Shir Hashirim 7:14). The sages taught that in the future, the Holy One, blessed be He, will raise the dead and shake the dust off them. As a result, they will no longer be made of dust, as they were when first created from dust, which does not endure, as it is written, "And Hashem Elohim formed man of the dust of the ground" (Gen. 2:7).
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Zohar

The instant they shake the dust from their bodily frames, they will have enduring frames, as it is written, "Shake yourself from the dust; arise, and sit down, Jerusalem" (Isaiah 52:2). They will endure and rise from beneath the ground to receive their souls in the land of Yisrael. At that time, the Holy One, blessed be He, will pour upon them all the kinds of fragrances that are in the Garden of Eden, as it is written, "The mandrakes give a fragrance."
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy

Zohar

The verse: "And at our gates" (Shir Hashirim 7:14) refers to the gates of heaven, which are open to bring down souls for cadavers. "all manner of choice fruits" refers to the souls; "new and old" refers to those whose souls left them years ago and those whose souls left them only a few days ago. They merited, by their skillful deeds, to enter the World to Come. All of them are destined to descend simultaneously to enter the bodies that are prepared for them.
랍비에게 질문하기BookmarkShareCopy