히브리어 성경
히브리어 성경

이사야 63:1의 Liturgy

מִי־זֶ֣ה ׀ בָּ֣א מֵאֱד֗וֹם חֲמ֤וּץ בְּגָדִים֙ מִבָּצְרָ֔ה זֶ֚ה הָד֣וּר בִּלְבוּשׁ֔וֹ צֹעֶ֖ה בְּרֹ֣ב כֹּח֑וֹ אֲנִ֛י מְדַבֵּ֥ר בִּצְדָקָ֖ה רַ֥ב לְהוֹשִֽׁיעַ׃

에돔에서 오며 홍의를 입고 보스라에서 오는 자가 누구뇨 그 화려한 의복, 큰 능력으로 걷는 자가 누구뇨 그는 내니 의를 말하는 자요 구원하기에 능한 자니라

Siddur Sefard

When He comes from Edom with bloodied clothes having slain in Botzrah27See Isaiah 63:1. The prophet sees God in an allegorical sense as a Bloodied Warrior Who takes revenge on the imprisoner, torturer, and murderer of the Jewish People, as part of the final redemption. and executed traitors— the splashing of their lifeblood having reddened His garments. With His great power, He will diminish the [haughty] spirit of princes— “Afflicting them with His harsh wind on the day of the East Wind.”28Isaiah 27:8.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shabbat Siddur Sefard Linear

having slain in Botzrah27See Isaiah 63:1. The prophet sees God in an allegorical sense as a Bloodied Warrior Who takes revenge on the imprisoner, torturer, and murderer of the Jewish People, as part of the final redemption.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
전체 장다음 절