히브리어 성경
히브리어 성경

아모스 8:5의 미드라쉬

לֵאמֹ֗ר מָתַ֞י יַעֲבֹ֤ר הַחֹ֙דֶשׁ֙ וְנַשְׁבִּ֣ירָה שֶּׁ֔בֶר וְהַשַּׁבָּ֖ת וְנִפְתְּחָה־בָּ֑ר לְהַקְטִ֤ין אֵיפָה֙ וּלְהַגְדִּ֣יל שֶׁ֔קֶל וּלְעַוֵּ֖ת מֹאזְנֵ֥י מִרְמָֽה׃

너희가 이르기를 월삭이 언제나 지나서 우리로 곡식을 팔게 하며 안식일이 언제나 지나서 우리로 밀을 내게 할꼬 에바를 작게하여 세겔을 크게 하며 거짓 저울로 속이며

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 90b) Our Rabbis were taught: Those who store up fruit for speculation, usurers, fraudulent measurers and food speculators, concerning them, the passage reads (Amos 8, 5) When will the new moon be gone, that we may sell provisions? and that we open the corn warehouses, making the epha (measure) small and increasing the shekel, and cheating with deceitful balances. What is written immediately after this? Sworn hath the Lord by the Excellency of Jacob, surely I will not forfeit to eternity all their deeds. Who are meant by those who store fruit for speculation? R. Jochanan said: "People like Sabbati. The father of Samuel used to buy grain at harvest-time, and sold it at the same price. Samuel, his son, however, used to store up the grain he bought in harvest until the price became higher, and then sold it at the same price as in harvest time." And from Palestine the following message was sent: "The acts of the father are more esteemed than those of his son." Why so? Because when the market becomes low (prices fall) it remains so [for the rest of the year, and this was the ease of Samuel's father].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절