히브리어 성경
히브리어 성경

에스라 1:2의 미드라쉬

כֹּ֣ה אָמַ֗ר כֹּ֚רֶשׁ מֶ֣לֶךְ פָּרַ֔ס כֹּ֚ל מַמְלְכ֣וֹת הָאָ֔רֶץ נָ֣תַן לִ֔י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י הַשָּׁמָ֑יִם וְהֽוּא־פָקַ֤ד עָלַי֙ לִבְנֽוֹת־ל֣וֹ בַ֔יִת בִּירוּשָׁלִַ֖ם אֲשֶׁ֥ר בִּֽיהוּדָֽה׃

바사 왕 고레스는 말하노니 하늘의 신 여호와께서 세상 만국으로 내게 주셨고 나를 명하사 유다 예루살렘에 전을 건축하라 하셨나니

Esther Rabbah

“…who reigned from India to Kush, one hundred and twenty-seven provinces.” Rabbi Eliezer in the name of Rabbi Ḥanina: Are there not two hundred and fifty-two provinces in the world? David ruled over them all; that is what is written: “David’s renown went out to all the lands” (I Chronicles 14:17). Solomon ruled over them all; that is what is written: “Solomon ruled over all the kingdoms...” (I Kings 5:1). Aḥav ruled over them all; that is what is written: “As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom [to where my lord did not send to seek you]” (I Kings 18:10). Does a person take an oath about a place that he does not rule? Additionally, from here: “He counted the young princes of the dominions, and they were two hundred and thirty-two…” (I Kings 20:15). Where were the rest?8Earlier it was said that there were two hundred and fifty-two provinces, and here there are representatives of only two hundred and thirty-two dominions. Rabbi Levi and the Rabbis: Rabbi Levi said: They ceased to exist in the famine during the days of Eliyahu. The Rabbis said that Ben Haddad came and took them. That is what is written: “Ben Haddad king of Aram gathered his entire army, and thirty-two kings were with him, and horses and chariots; he went and besieged Samaria, and waged war against it” (I Kings 20:1). We need twenty, and you say thirty-two? Rather, there were provinces that were intractable, and he would take two [young princes] from them as hostages in his charge.
Rabbi Berekhya and the Rabbis [related to the verse: “He pierced my kidneys with the contents of his quiver [benei ashpato]” (Lamentations 3:13)]. Rabbi Berekhya said: These were the captives [benei ukaifi] and the hostages [benei emuryai].9These were the “contents of his quiver,” with which God pierced Israel’s kidneys. The Rabbis said: Benei ukaifi – as they were subjugated with manacles [arkof], and benei emuryai – as they were substitutes [temurot] for their fathers. And so it says: “And the hostages [benei hataaruvot]” (II Kings 14:14), they were guarantees [me’uravot] for their fathers.
Nebuchadnezzar ruled over them all; that is what is written: “Everywhere the sons of man, the beasts of the field, and the birds of the heavens dwell, [He has given into your hand and set your rule over them all]” (Daniel 2:38). Cyrus ruled over them all; that is what is written: “The Lord…has given me all the kingdoms of the earth” (Ezra 1:2). Darius ruled over them all; that is what is written: “Then King Darius wrote to all the peoples, [the nations, and the [speakers of different] languages that reside in the entire earth]” (Daniel 6:26). Aḥashverosh ruled over half of them. Why over half of them? Rabbi Huna in the name of Rabbi Aḥa and the Rabbis, Rabbi Huna in the name of Rabbi Aḥa: The Holy One blessed be He said to him: You divided my kingdom, as you said: “He is the God, who is in Jerusalem” (Ezra 1:3); by your life, I am going to divide your kingdom. The Rabbis say: The Holy One blessed be He said to him: You split My house, as you said: “Its height shall be sixty cubits10The height of the Sanctuary in Solomon’s Temple was one hundred and twenty cubits. and its width sixty cubits” (Ezra 6:3); by your life, I am going to split your kingdom.
Let it say one hundred and twenty-six, for what reason does the verse state “one hundred and twenty-seven provinces”? Rather, this is what the Holy One, blessed be He, said to him: You added one ascent [aliya]11Aliya means both second floor and ascent. to My house from your own, as you said: “Any among you from His entire people, may his God be with him, and he may ascend” (Ezra 1:3); I, too, will provide you with an additional ascent from my own, so he added one province to the tally; that is what is written: “One hundred and twenty-seven provinces.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Esther Rabbah

“That was in the Shushan citadel” – Rabbi Pinḥas said in the name of Rabbi Ḥananel: The Holy One blessed be He said to him: Cyrus referred to the name of His city and the name of His province,19The name of God’s city and God’s province.as he said: “In Jerusalem, which is in Judah” (Ezra 1:2); I, too, will refer to the name of your city and the name of your province, as it is stated: “That was in the Shushan citadel which is in the province of Elam” (Daniel 8:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Esther Rabbah

Rabbi Ḥanina bar Ada began: [“The words of the mouth of a wise man are grace, and the lips of a fool will swallow him” (Ecclesiastes 10:12).] “The words of the mouth of a wise man are grace” – that is Cyrus, as it is stated: “So said Cyrus king of Persia: The Lord, God of the heavens, has given me all the kingdoms of the earth and He has commanded me to build Him a house in Jerusalem, which is in Judah” (Ezra 1:2). “And the lips of a fool will swallow him” – as he (Cyrus) said: “He is the God who is in Jerusalem”12The implication being that He is only the god of Jerusalem, which demonstrates Cyrus’ foolishness. (Ezra 1:3).
“The beginning of the words from his mouth is foolishness and the result from his mouth is evil debauchery” (Ecclesiastes 10:13). What is the foolishness? “Any of you from all His people, may his God be with him…”13“His God,” implying that other nations have their own gods. (Ezra 1:3). “The result from his mouth is evil debauchery,” as he decreed, saying: Whoever crossed the Euphrates, crossed; and whoever has not crossed, shall not cross.
Another matter: “The beginning of the words...” that is Aḥashverosh, as it is stated: “In the reign of Aḥashverosh, at the beginning of his reign, they wrote a libel against the residents of Judah and Jerusalem.” (Ezra 4:6). “The result from his mouth is evil debauchery,” as he went up and cancelled the work on the Temple. When everyone saw that it was so, they began screaming: ‘Woe [vai];’ “it was [vayhi] during the days of Aḥashverosh” (Esther 1:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

프리미엄 회원 전용

Midrash Tanchuma Buber

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절