출애굽기 20:22의 미드라쉬
וְאִם־מִזְבַּ֤ח אֲבָנִים֙ תַּֽעֲשֶׂה־לִּ֔י לֹֽא־תִבְנֶ֥ה אֶתְהֶ֖ן גָּזִ֑ית כִּ֧י חַרְבְּךָ֛ הֵנַ֥פְתָּ עָלֶ֖יהָ וַתְּחַֽלְלֶֽהָ׃
여호와께서 모세에게 이르시되 너는 이스라엘 자손에게 이같이 이르라 내가 하늘에서부터 너희에게 말하는 것을 너희가 친히 보았으니
Midrash Tanchuma
Neither shalt thou go up by steps unto mine altar, that thy nakedness be not uncovered thereon (Exod. 20:23). A logical conclusion may be derived from these words. If in regard to a stone, which understands neither good nor evil, the Holy One, blessed be He, warns you not to shame it, how much more (should you not shame) your companion, who is formed in the likeness of the Holy One, blessed be He. For if thou lift up thy tool upon it, thou hast profaned it (Exod. 20:22). From this verse they argued that since the altar was created to prolong the life of man, while the iron blade shortens it, it would not be fitting to use a thing that shortens life upon that which prolongs it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy