에스겔 18:6의 미드라쉬
אֶל־הֶֽהָרִים֙ לֹ֣א אָכָ֔ל וְעֵינָיו֙ לֹ֣א נָשָׂ֔א אֶל־גִּלּוּלֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וְאֶת־אֵ֤שֶׁת רֵעֵ֙הוּ֙ לֹ֣א טִמֵּ֔א וְאֶל־אִשָּׁ֥ה נִדָּ֖ה לֹ֥א יִקְרָֽב׃
산 위에서 제물을 먹지 아니하며 이스라엘 족속의 우상에게 눈을 들지 아니하며 이웃의 아내를 더럽히지 아니하며 월경 중에 있는 여인을 가까이 하지 아니하며
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Acha b. Chanina lectured, what is the meaning of the passage (Ib. 6) Upon the mountains he eateth not? i.e., He does not live upon the reward of his ancestral merits: his eyes he lifteth not up to idols; i.e., he never walked overbearingly: and the wife of his neighbor he defileth not; i.e., he never tried to compete in the pecial trade of his neighbor; unto a woman on her separation he Cometh not near; i.e., he never tried to derive any benefit from the treasure of charity — and to this it is written: He is righteous, he shall surely live. Rabban Gamaliel,when he came to the passage above, used to weep, saying: "Only he who fulfilled all of these is considered righeous. but not he who has done only one." R. Akiba then said to him: "According to your theory, the passage (Lev. 18, 24) Do not defile yourself with all of these things, also means with all of them, but one of them is allowed? Hence it means to say with any of them. The same is to be explained here: If one does one of the things mentioned above, he is righteous."
Ask RabbiBookmarkShareCopy