히브리어 성경
히브리어 성경

창세기 37:17의 미드라쉬

וַיֹּ֤אמֶר הָאִישׁ֙ נָסְע֣וּ מִזֶּ֔ה כִּ֤י שָׁמַ֙עְתִּי֙ אֹֽמְרִ֔ים נֵלְכָ֖ה דֹּתָ֑יְנָה וַיֵּ֤לֶךְ יוֹסֵף֙ אַחַ֣ר אֶחָ֔יו וַיִּמְצָאֵ֖ם בְּדֹתָֽן׃

그 사람이 가로되 그들이 여기서 떠났느니라 내가 그들의 말을 들으니 도단으로 가자 하더라 요셉이 그 형들의 뒤를 따라 가서 도단에서 그들을 만나니라

Midrash Tanchuma Buber

(Ibid., cont.:) AND HERE HE WAS WANDERING < IN A FIELD >. The angel said to him: Do you not know that you are going astray? He said to him (in vss. 16-17): I AM SEEKING MY BROTHERS…. THEN THE MAN SAID: THEY HAVE MOVED ON FROM HERE. What is the meaning of FROM HERE? When they see you they become cruel.31Rashi, on Gen. 37:17, explains that FROM HERE means “from brotherhood.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 37:17, cont.:) FOR I HEARD THEM SAYING: LET US GO TO DOTHAN. What is the meaning of TO DOTHAN (DTYNH)? Our masters have said that the angel was watching out for the Law of the Lord (DT YH).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 37:17-18:) SO JOSEPH WENT AFTER HIS BROTHERS…. NOW THEY SAW HIM FROM AFAR, while he was a mile32Lat.: mille. away.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

"A man found him, and behold! He was blundering in the field: Rabbi Yannai said: He [Joseph] was met by three angels for scripture says, "A man found him" (Gen. 34:15); "and the man asked him"; and "the man said" (Gen. 34:17). "They have gone from here" - from the characteristics of the Place. "And they saw him far off"(Gen. 34:18): They said, 'Let us kill him by inciting the dogs against him.' "And they said one to another behold the dreamer comes"(Gen. 34:19): the rabbis said, “they exclaimed, Behold he is coming wrapped in his dreams”. Rabbi Levi said, “[they said] this one will ensnare us into serving foreign overloads.” "Come now therefore and let us slay him"(Gen. 34:20): The Holy One of Blessing said to them, “You say ‘We shall see’ and I say ‘We shall see’. Indeed "we shall see whose words will be fulfilled." (Jer. 34:28)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절