예레미야 4:30의 미드라쉬
ואתי [וְאַ֨תְּ] שָׁד֜וּד מַֽה־תַּעֲשִׂ֗י כִּֽי־תִלְבְּשִׁ֨י שָׁנִ֜י כִּי־תַעְדִּ֣י עֲדִי־זָהָ֗ב כִּֽי־תִקְרְעִ֤י בַפּוּךְ֙ עֵינַ֔יִךְ לַשָּׁ֖וְא תִּתְיַפִּ֑י מָאֲסוּ־בָ֥ךְ עֹגְבִ֖ים נַפְשֵׁ֥ךְ יְבַקֵּֽשׁוּ׃
멸망을 당한 자여 네가 어떻게 하려느냐 네가 붉은 옷을 입고 금장식으로 단장하고 눈을 그려 꾸밀지라도 너의 화장한 것이 헛된 일이라 연인들이 너를 멸시하여 네 생명을 찾느니라
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Gen. 6, 1) And it came to pass when men began to multiply — and daughters were born unto them. R. Jochanan said: "With a daughter comes multiplication into the world." Resh Lakish, however, maintains that with a daughter strife comes into the world. Resh Lakish said to R. Jochanan: "According to your opinion, that multiplication comes with daughters; then why was not Job doubled with daughters just as he was with sons and with all his property?" He answered: "Although they were not doubled in number, nevertheless they were in beauty, as it is written (Job 42, 13-15) He had also fourteen sons and three daughters, And he called the name of the first Yemimah, and the second, Keziah, and the third Keren-hapuch; i.e., Yemimah because she was bright as the day, Keziah because her perfumery odor spread like that of cassia; Keren-hapuch, because, said R. Chisda, she spread forth a savor like garden comes, as it is written (Jer. 4, 30) Thou circle with paint thine eyes." To R. Simon, Rabbi's son, a daughter was born; and he became dejected. His father said to him: "With thy daughter came multiplication." Bar Kapara said to him: "Your father offered you a vain consolation, for we are taught in a Baraitha: The world cannot be without male and females. However, happy is he whose children are males, and woe to him whose children are females. The world cannot be without a spice dealer and a tanner; happy is he who is a spice dealer and woe to him who is a tanner."
Ask RabbiBookmarkShareCopy