여호수아 22:30의 미드라쉬
וַיִּשְׁמַ֞ע פִּֽינְחָ֣ס הַכֹּהֵ֗ן וּנְשִׂיאֵ֨י הָעֵדָ֜ה וְרָאשֵׁ֨י אַלְפֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֣ר אִתּ֔וֹ אֶת־הַ֨דְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֧ר דִּבְּר֛וּ בְּנֵי־רְאוּבֵ֥ן וּבְנֵי־גָ֖ד וּבְנֵ֣י מְנַשֶּׁ֑ה וַיִּיטַ֖ב בְּעֵינֵיהֶֽם׃
제사장 비느하스와 그와 함께한 회중의 방백 곧 이스라엘 천만인의 두령들이 르우벤 자손과 갓 자손과 므낫세 자손의 말을 듣고 좋게 여긴지라
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 101 b) R. Elazar said in the name of R. Chanina, that Phineas was not elevated to priesthood until he killed Zimri, as it is written (Num. 25, 13) And it shall be unto him, and to his seed after him, the covenant of an everlasting priesthood. R. Ashi, however, said: "He was not elevated until he had made peace between the tribes, as it is said (Josh. 22, 30) And Phineas, the priest, etc." According to R. Ashi, what will he do with the [above-mentioned] passage And Phineas the priest? This was merely mentioned for the genealogy of his children.
Ask RabbiBookmarkShareCopy