히브리어 성경
히브리어 성경

말라기 3:8의 미드라쉬

הֲיִקְבַּ֨ע אָדָ֜ם אֱלֹהִ֗ים כִּ֤י אַתֶּם֙ קֹבְעִ֣ים אֹתִ֔י וַאֲמַרְתֶּ֖ם בַּמֶּ֣ה קְבַעֲנ֑וּךָ הַֽמַּעֲשֵׂ֖ר וְהַתְּרוּמָֽה׃

사람이 어찌 하나님의 것을 도적질하겠느냐 그러나 너희는 나의 것을 도적질하고도 말하기를 우리가 어떻게 주의 것을 도적질하였나이까 하도다 이는 곧 십일조와 헌물이라

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 26:7:) THEN YOU SHALL MAKE TENT SHEETS OF GOATS' HAIR <FOR A TENT OVER THE TABERNACLE;>…. This text is related (to Mal. 1:2): I HAVE LOVED YOU, SAYS THE LORD.29Tanh., Exod. 7:9. Who spoke this verse? Malachi spoke it. When? When he rebuked Israel. Malachi said to them (in Mal. 3:8): WOULD ANYONE ROB GOD? <YET YOU ARE ROBBING ME.> They answered him (ibid., cont.): HOW ARE WE ROBBING YOU? Our masters have said of the generation of Malachi: He rebuked them, and they answered him. He said to them (ibid.): WOULD ANYONE ROB (QB') GOD? R. Levi said: That (i.e., QB') is an Arabic word.30RH 26ab; M. Pss. 57:2. When an Arab comes to talk with his companion <and> says to him: Are you stealing (GNB) from us? <he says:> Are you robbing (QB') us? (Ibid.:) WOULD ANYONE ROB (QB') GOD. Then he said (ibid., cont.): BUT YOU SAY: HOW ARE WE ROBBING YOU? IN THE TITHE AND THE PRIESTLY SHARE, because they are not collecting them properly. Again he said to them (in Mal. 1:2): IS NOT ESAU JACOB'S BROTHER? And you say (ibid.): HOW HAVE YOU LOVED US? By universal custom, when someone has two sons, one first-born and one younger, who receives the most? The first-born. Esau came out < of the womb> first, as stated (in Gen. 25:25): THE FIRST (i.e., Esau) CAME FORTH RUDDY. It was proper for him to receive two shares, but I did not act in this way. Instead Jacob received two shares, this world and the world to come. Esau said so to Jacob (in Gen. 33:12): LET US GO ON OUR JOURNEY…. Let both of us walk in the world <together>.31Gen. R. 78:14; Deut. R. 1:20; Tanna deve Eliyahu Zuta 19; y‘AZ 2:1 (40c); cf. T‘AZ 3:4; PRE 37. Jacob said to him: Take your world and go away. Thus it is stated (in Gen. 33:14): PLEASE LET MY LORD GO AWAY…, UNTIL I COME TO MY LORD IN SEIR. R. Jacob said: I went through all the Scripture <to see> whether Jacob did or did not go to Seir, and I found no < indication that he did so>. Then when is he going <there>? In the Age to come, as stated (in Obad., vs. 21): FOR SAVIORS SHALL GO UP ON MOUNT ZION <TO JUDGE THE MOUNTAIN OF ESAU,>…. Therefore (in Mal. 1:2): YET I HAVE LOVED JACOB. Jacob is a partner with Esau in this world; {I <am a> } [but Esau is no] partner with Jacob in the world to come. Solomon said (in Prov. 5:17): LET IT BE FOR YOU ALONE AND NOT FOR STRANGERS ALONG WITH YOU.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And thou shalt make curtains of goats’ hair for a tent (Exod. 26:7). Scripture says elsewhere in allusion to this verse: I have loved you, saith the Lord, yet ye say: “Wherein hast thou loved us?” (Mal. 1:2). Malachi uttered this verse in rebuking Israel. He said to them: Will a man rob God? Yet ye rob Me (ibid. 3:8). And they replied: Wherein have we robbed thee12Their response seems to indicate that they were robbing the prophet and not the Almighty.? (ibid.). Our sages declared: Malachi rebuked his generation, but they replied to him: Wherein have we robbed Thee?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절