히브리어 성경
히브리어 성경

미가 2:13의 미드라쉬

עָלָ֤ה הַפֹּרֵץ֙ לִפְנֵיהֶ֔ם פָּֽרְצוּ֙ וַֽיַּעֲבֹ֔רוּ שַׁ֖עַר וַיֵּ֣צְאוּ ב֑וֹ וַיַּעֲבֹ֤ר מַלְכָּם֙ לִפְנֵיהֶ֔ם וַיהוָ֖ה בְּרֹאשָֽׁם׃ (פ)

길을 여는 자가 그들의 앞서 올라가고 그들은 달려서 성문에 이르러서는 그리로 좇아 나갈 것이며 그들의 왕이 앞서 행하며 여호와께서 선두로 행하시리라

Kohelet Rabbah

“I returned and saw all the oppressions that are performed under the sun; and behold the tears of the oppressed, and they have no one to comfort them; and their oppressors possess power, but they have no one to comfort them” (Ecclesiastes 4:1).
“I returned and saw” – Rabbi Yehuda, Rabbi Neḥemya, and the Rabbis: Rabbi Yehuda says: These are the children who, due to the iniquities of their fathers, are taken during their lifetimes in this world. In the World to Come, they stand on the side of the group of the righteous, and their fathers stand on the side of the group of the wicked. They say before [God]: ‘Master of the universe, did we not die only due to the iniquities of our fathers? Let our fathers enter [the group of the righteous] on the basis of our merits.’ He says to them: ‘Your fathers sinned after you died, and their sins condemn them.’ Rabbi Yehuda ben Rabbi Ilai [said] in the name of Rabbi Yehoshua ben Levi:1The commentaries note that the words “ben Levi” appear to be out of place given that Rabbi Yehuda ben Rabbi Ilai was a tanna and preceded Rabbi Yehoshua ben Levi, a second-generation amora. It would make more sense for Rabbi Yehuda to be citing Rabbi Yehoshua ben Ḥananya, a tanna who preceded Rabbi Yehuda. Whenever classical rabbinic literature cites Rabbi Yehoshua without identifying which one, it is assumed to be Rabbi Yehoshua ben Ḥananya. At that time Elijah the prophet, may he be remembered for good, will sit and teach them a defense, and say to them: ‘Say before Him: Master of the universe, which attribute is greater, the attribute of beneficence or the attribute of punishment? Say that the attribute of beneficence is greater and the attribute of punishment is lesser. We died due to the iniquities of our fathers. If the attribute of beneficence is greater, all the more so our fathers should come to us.’ [God] will say to them: ‘You have advocated well; they will come to you,’ as it is written: “They shall live with their children and return” (Zechariah 10:9), [teaching] that they return from descending to Gehenna and they are rescued due to the merit of their children. Therefore, every person is obligated to teach his son Torah, so that he will save him from Gehenna.
Rabbi Ḥanina interpreted the verse regarding those executed by the monarchy, who come to the life of the World to Come even though they do not confess.2Those wrongfully killed by ruthless governments enter the World to Come even if they are unable to confess their sins before death. Rabbi Binyamin interpreted the verse regarding those who engage in Torah disingenuously.3The reference is to those who use their falsely derived status to oppress others (Rabbi David Luria). The entire people think they are well versed in Bible, but they are not well versed in Bible; well versed in Mishna, but they are not well versed in Mishna. He is clad in his caftan with phylacteries on his head.4He strikes the pose of a righteous individual even though he is not righteous. “And behold the tears of the oppressed, and they have no one to comfort them” – the Holy One blessed be He said: It is incumbent upon Me to exact retribution from them, as it is stated: “Cursed is one who performs the labor of the Lord deceitfully” (Jeremiah 48:10).
The Rabbis interpreted the verse regarding the nations of the world. “And behold the tears of the oppressed, and they have no one to comfort them” – The Holy One blessed be He said: It is incumbent upon Me to contend with them, as it is written: “Their Redeemer is strong, the Lord of hosts is His name; He will champion their cause” (Jeremiah 50:34).
Daniel the tailor interpreted the verse regarding mamzerim. These [the oppressed] are the mamzerim themselves, and who is it [who oppresses him]? It is the one who engaged in relations with a woman who is forbidden to him and begot him. What sin did this one [the mamzer] commit, and what is his connection to it? Rabbi Yehuda ben Pazi said: Even the mamzer enters the World to Come, as it is written: “And behold the tears of the oppressed...” The Holy One blessed be He says: In this world they are unfit [to enter the community], but regarding the future, Zechariah said: I have seen it and they are pure gold, as it is stated: “And behold a candelabrum entirely of gold…and there are two olives upon it [with its bowl [gulah] at its top]” (Zechariah 4:2). Two amora’im [explain the latter phrase of the verse]; one says: Its exile [gola] and one says its Redeemer [go’ala]. The one who says gola, it is the exile in Babylon and the exile of the Divine Presence with them.5Thus, the phrase “its gulah at its top” means that God is with them in their exile. The one who says go’ala, it is redemption, as it is written: “Our Redeemer, the Lord of hosts is His name” (Isaiah 47:4), and it is written: “The one who breaks out will go up before them…[with the Lord at their head]” (Micah 2:13).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

“Let all their wickedness come before You, and do to them as You did to me for all my transgressions, for my sighs are many and my heart is suffering” (Lamentations 1:22).
“Let all their wickedness come before You, and do to them,” bring upon them what You brought upon me. Be exacting with them as You were exacting with me. “And do [veolel] to them,” pluck their infants [olelateihon] as You plucked my infants.
“For my sighs are many and my heart is suffering.” You find that in the matter that Israel sinned, with that they were punished, and with that they were comforted. They sinned with rosh, they were punished with rosh, and they were comforted with rosh. They sinned with rosh, as it is written: “Let us appoint a leader [rosh] and return to Egypt” (Numbers 14:4). They were punished with rosh, as it is written: “Every head [rosh] is ill” (Isaiah 1:5). And they are comforted with rosh, as it is written: “Their king passed before them, and the Lord is at their head [berosham]” (Micah 2:13).
They sinned with the ear, as it is written: “They made their ears hard of hearing” (Zechariah 7:11). They were punished with the ear, as it is written: “That anyone who hears it, both his ears will ring” (I Samuel 3:11). They are comforted with the ear, as it is written: “Your ears will hear a matter from behind you, saying: [This is the way, walk in it, when you go right and when you go left]” (Isaiah 30:21).
They sinned with the eye, as it is written: “Because the daughters of Zion are haughty and they walk with outstretched necks and painted eyes” (Isaiah 3:16). They were punished with the eye, as it is written: “My eye, my eye sheds water” (Lamentations 1:16). They are comforted with the eye, as it is written: “For with their own eyes they will see the return of the Lord to Zion” (Isaiah 52:8).
They sinned with af, as it is written: “Behold, they extend the branch to their nose [af]” (Ezekiel 8:17). They were punished with af, as it is written: “I, too [af], will walk with them indifferently” (Leviticus 26:41). They are comforted with af, as it is written: “And despite [ve’af gam] this, when they are in the land of their enemies, I will not have spurned them and will not have rejected them, to destroy them, to violate My covenant with them” (Leviticus 26:44).
They sinned with the mouth, as it is written: “Every mouth speaks depravity” (Isaiah 9:16). They were punished with the mouth, as it is written: “They consumed Israel with every mouth” (Isaiah 9:11). They are comforted with the mouth, as it is written: “Then will our mouths be filled with laughter” (Psalms 126:2).
They sinned with the tongue, as it is written: “They drew their tongues, their bow of falsehood” (Jeremiah 9:2). They were punished with the tongue, as it is written: “The tongue of the suckling cleaved [to the roof of his mouth in thirst]” (Lamentations 4:4). They are comforted with the tongue, as it is written: “And our tongues with song; [then will they say among the nations: The Lord has done great things for them]” (Psalms 126:2).
They sinned with the heart, as it is written: “They made their hearts as adamant, not to hear” (Zechariah 7:12). They were punished with the heart, as it is written: “Every heart is suffering” (Isaiah 1:5). They are comforted with the heart, as it is written: “speak to the heart of Jerusalem” (Isaiah 40:2).
They sinned with the hand, as it is written: “Your hands are filled with blood” (Isaiah 1:15). They were punished with the hand, as it is written: “The hands of merciful women cooked their children” (Lamentations 4:10). They are comforted with the hand, as it is written: “The Lord will continue setting His hand again, a second time [to recover the remnant of His people…]” (Isaiah 11:11).
They sinned with the foot, as it is written: “For their feet run to evil” (Proverbs 1:16). They were punished with the foot, as it is written: “Before your feet stumble on the mountains of the night (Jeremiah 13:16). They are comforted with the foot, as it is written: “How pleasant are the feet of the herald upon the mountains” (Isaiah 52:7).
They sinned with hu, as it is written: “They denied the Lord and said: He [hu] is not” (Jeremiah 5:12). They were punished with hu, as it is written: “He was transformed into their enemy, He [hu] waged war against them” (Isaiah 63:10). They are comforted with hu, as it is written: “I, it is I, who [hu] am your Comforter” (Isaiah 51:12).
They sinned with zeh, as it is written: “For this [zeh] man Moses” (Exodus 32:1). They were punished with zeh, as it is written: “For this [zeh] [our heart] is suffering” (Lamentations 5:17). They are comforted with zeh, as it is written: “Behold, this [zeh] is our God, we hoped to Him [that He would save us; this is the Lord to whom we hoped, we will be glad and rejoice in His salvation]” (Isaiah 25:9).
They sinned with fire, as it is written: “The children gather wood, and the fathers kindle the fire...[in order to anger Me]” (Jeremiah 7:18). They were punished with fire, as it is written: “From on high He sent fire into my bones” (Lamentations 1:13). They are comforted with fire, as it is written: “I will be for it,216Jerusalem. the utterance of the Lord, a wall of fire all around” (Zechariah 2:9).
They sinned with yesh, as it is written: “Is [hayesh] the Lord among us or not?” (Exodus 17:7). They were punished with yesh, as it is written: “Is there any [yesh] pain like my pain?” (Lamentations 1:12). They are comforted with yesh, as it is written: “To bequeath substance [yesh] to those who love me, and I will fill their storehouses” (Proverbs 8:21).
They sinned doubly, as it is written: “Jerusalem has committed a sin [ḥet ḥata]” (Lamentations 1:8).217The Hebrew verse employs the word sin [ḥet] twice, such that a literal translation would be “Jerusalem has sinned a sin.” They were punished doubly, as it is written: “For it has received from the hand of the Lord double for all its sins” (Isaiah 40:2). They are comforted doubly, as it is written: “Comfort, comfort [naḥamu naḥamu] My people” (Isaiah 40:1).
End of the First Alphabetical Acrostic
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tanna debei Eliyahu Zuta

... …and the Holy One said to Israel, ‘my children – now take from me the cup of consolation.’ They replied to Him ‘Master of the World! You were angry with us and brought us out from within Your house and exiled us among the nations of the world [and that is like a vessel cast aside among the nations of the world] and now you’ve come to appease us?! He said to them, ‘I will give you an allegory, to what is this thing to be likened? To a man who married his sister’s daughter. He grew angry with her and sent her out of his house, and after some days came to appease her. She said to him ‘you were angry with me and threw me out of your house and now you’ve come to appease me?!’ He said to her, ‘you are are my sister’s daughter, maybe you will say in your heart that from the day that you went out of my house [another woman entered in, by your life] even I have not entered my house.’ Thus the Holy One said to Israel, ‘my children, from the day I destroyed My house below I have not gone up and sat in My house above. Rather, I sat in the dew and the rain. If you do not believe me place your hands in My head [and see the dew which is on My head, if it were not an explicit verse it would be impossible to say] as it says “…for my head is full of dew, my locks with the drops of the night.” (Shir HaShirim 5:2) And the Holy One clothed Zion with her strength, in reward for “The Eternal's strength and His vengeance were my salvation…” (Shemot 15:2) which they said at the sea, [and from where do we learn that the Holy One clothes her in her strength?] as it says “Awaken, awaken, put on your strength, O Zion…” (Yeshayahu 52:1)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Mishlei

프리미엄 회원 전용

Kohelet Rabbah

프리미엄 회원 전용

Shir HaShirim Rabbah

프리미엄 회원 전용

Midrash Tanchuma Buber

프리미엄 회원 전용

Pesikta Rabbati

프리미엄 회원 전용

Pesikta Rabbati

프리미엄 회원 전용

Bereishit Rabbah

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장