시편 50:7의 미드라쉬
שִׁמְעָ֤ה עַמִּ֨י ׀ וַאֲדַבֵּ֗רָה יִ֭שְׂרָאֵל וְאָעִ֣ידָה בָּ֑ךְ אֱלֹהִ֖ים אֱלֹהֶ֣יךָ אָנֹֽכִי׃
내 백성아 들을지어다 내가 말하리라 이스라엘아 내가 네게 증거하리라 나는 하나님 곧 네 하나님이로다
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 6:2–3:) SO GOD SPOKE UNTO MOSES AND SAID UNTO HIM: I AM THE LORD, AND I APPEARED UNTO ABRAHAM,…. This text is related (to Ps. 50:7): HEARKEN, O MY PEOPLE, AND LET ME SPEAK, O ISRAEL, SO THAT I MAY ADMONISH YOU…. R. Jose b. R. Simon said: Before you stood on Mount Sinai and accepted my Torah, you were called Israel, just as the nations of the world were called <by names like> Sabteca and Raamah (in Gen. 10:7 // I Chron. 1:9). But when you stood at Mount Sinai and accepted my Torah, you were called MY PEOPLE. Thus it is stated (in Ps. 50:7): HEARKEN, O MY PEOPLE, AND LET ME SPEAK.1See below, 5:15; PRK 12:23.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Ps. 50:7): HEARKEN, O MY PEOPLE, AND LET ME SPEAK. R. Pinhas bar Hama the Priest said: HEARKEN, O MY PEOPLE, so that I shall have a chance to answer the nations of the world. (Ibid., cont.:) < AND LET ME SPEAK,> O ISRAEL, SO THAT I MAY ADMONISH YOU. <I AM GOD, YOUR GOD.> R. Jose says: I AM GOD: I am judge; I am your advocate2Gk.: patron; Lat.: patronus. {R. Eleazar says: I AM GOD.} R. Judah b. R. Shallum the Levite says: It is speaking about judges.3According to PRK 12:23 Judah’s opinion is that the Scripture is speaking about Israel. He said to them: Even though I called you gods, as stated (in Exod. 22:27 [28]): YOU SHALL NOT CURSE A GOD <NOR A RULER OF YOUR PEOPLE>,4The midrash understands GOD (elohim) as parallel to RULER. you nevertheless knew (from the end of Ps. 50:7) that I was over you. R. Pinhas bar Hama the Priest said: The Holy One said to Moses: Even though I called you a god, as stated (in Exod. 7:1): SEE, I HAVE SET YOU AS A GOD TO PHARAOH, <it is also stated> (in Ps. 50:7:) I AM GOD, YOUR GOD. And therefore, it is stated (in Exod. 6:2): SO GOD SPOKE UNTO MOSES AND SAID UNTO HIM: I AM THE LORD.5Cf. below, 2:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ruth Rabbah
“It was during the days when the judges judged, there was a famine in the land. A man from Bethlehem of Judah went to reside in the field of Moav, he, his wife, and his two sons” (Ruth 1:1).
“It was during the days when the judges judged” – Rabbi Yoḥanan began and said: “Hear My people and I will speak; [Israel, and I will forewarn you]” (Psalms 50:7). Rabbi Yoḥanan said: One forewarns only one who can hear it. Rabbi Yudan ben Rabbi Simon said: In the past they were called Israel like all other nations: “Savta, Rama, and Savtekha” (Genesis 10:7);1These are the names of nations listed in Genesis, chap. 10. from here forward, they are called only My people. “Hear My people and I will speak” – from where did you merit to be called My people? From “and I will speak” – from what you spoke before Me at Sinai and said: “Everything that the Lord has spoken we will do and we will heed” (Exodus 24:7). Rabbi Yoḥanan said: “Hear My people” – [what I have said] in the past; “and I will speak” – in the future. “Hear My people” – in this world; “and I will speak” – in the World to Come. So I will have a response to the angels of the nations of the world who are destined to accuse them before Me and say: ‘Master of the universe, these worship idols and those worship idols, these engaged in forbidden sexual relations and those engaged in forbidden sexual relations, these spilled blood and those spilled blood, and these are going down to the Garden of Eden and those are going down to Gehenna?’
At that time, the advocate of Israel is silenced. That is what you say: “At that time Mikhael will stand” (Daniel 12:1). Is there sitting on high? Did Rabbi Ḥanina not say: There is no sitting on high, as it is written: “I approached one of those standing [kamaya]” (Daniel 7:16). What is this language kamaya? Standing [kayama], as it is written: “Seraphim stood above Him” (Isaiah 6:2), and it is written: “The entire host of heaven standing in His presence on His right hand and on His left” (see I Kings 22:19). And you say “will stand”?2Since angels always stand, what does it mean that the angel Mikhael will stand at that moment? [Rather,] what is “will stand”? It is stand silent, as you say: “Shall I wait, because they do not speak,amdu] and do not answer>?” (Job 32:16).
The Holy One blessed be He says to him: ‘Do you stand silent and not advocate on behalf of My children? By your life, I will speak in support of their righteousness and rescue My children.’ What righteousness? Rabbi Elazar and Rabbi Yoḥanan, one says: Due to the righteousness that you established My world because you accepted My Torah, as had you not accepted My Torah, I would have restored it [the world] to emptiness and disorder, as Rabbi Huna said in the name of Rabbi Aḥa: “Earth and all its inhabitants dissolve, [I set its pillars, selah]” (Psalms 75:4). The world would have already dissolved, had Israel not stood before Mount Sinai…3Referring to a midrash that appears in Shir HaShirim Rabba 1:9: “If Israel had not stood on Mount Sinai and said: ‘Everything that the Lord has spoken we will do and we will heed’ (Exodus 24:7), the world would have dissolved and returned to emptiness and disorder.” The midrash there then continues as it does here. And who established the world? “I [anokhi] set its pillars” (Psalms 75:4). Due to the merit of anokhi, “I set its pillars, selah.”4Anokhi is the first word of the Ten Commandments. In other words, due to the merit of Israel’s future acceptance of the Ten Commandments and the entire Torah, God established the foundations of the world. One said: Due to the righteousness you did for yourselves in accepting My Torah, as had you not done so, I would have eliminated you from among the nations.
“God; I am your God” (Psalms 50:7) – Rabbi Yoḥanan said: It is sufficient for you that I am your patron. Reish Lakish said: Although I am your patron, how does My patronage help at trial?5The midrash is responding to the repetition in the verse: “God; I am your God.” God [Elohim] represents the attribute of justice, and the verse thus presents a tension between God being strictly just and God being particularly Israel’s God, i.e., their patron.
Rabbi Shimon bar Yoḥai taught: I am the God for all humankind, but I have designated My name only upon My people Israel. I am not called the God of all the nations, but rather, the God of Israel. “God [Elohim]; I am your God” – Rabbi Yudan interpreted the verse in reference to Moses: The Holy One blessed be He said to Moses: ‘Even though I called you “god to Pharaoh” (Exodus 7:1), “I am your God” – I am above you.’ Rabbi Abba bar Yudan interpreted the verse in reference to Israel: Although I called you god, as it is stated: “I said you are godlike [elohim]” (Psalms 82:6), “I am your God” – know that I am above you. The Rabbis interpreted the verse in reference to judges: Even though I called you elohim, as it is stated: “Do not curse elohim” (Exodus 22:27), know that I am above you. Then He said to Israel: ‘I accorded honor to the judges and called them elohim, and they demean them. Woe unto a generation that judges their judges.’
“It was during the days when the judges judged” – Rabbi Yoḥanan began and said: “Hear My people and I will speak; [Israel, and I will forewarn you]” (Psalms 50:7). Rabbi Yoḥanan said: One forewarns only one who can hear it. Rabbi Yudan ben Rabbi Simon said: In the past they were called Israel like all other nations: “Savta, Rama, and Savtekha” (Genesis 10:7);1These are the names of nations listed in Genesis, chap. 10. from here forward, they are called only My people. “Hear My people and I will speak” – from where did you merit to be called My people? From “and I will speak” – from what you spoke before Me at Sinai and said: “Everything that the Lord has spoken we will do and we will heed” (Exodus 24:7). Rabbi Yoḥanan said: “Hear My people” – [what I have said] in the past; “and I will speak” – in the future. “Hear My people” – in this world; “and I will speak” – in the World to Come. So I will have a response to the angels of the nations of the world who are destined to accuse them before Me and say: ‘Master of the universe, these worship idols and those worship idols, these engaged in forbidden sexual relations and those engaged in forbidden sexual relations, these spilled blood and those spilled blood, and these are going down to the Garden of Eden and those are going down to Gehenna?’
At that time, the advocate of Israel is silenced. That is what you say: “At that time Mikhael will stand” (Daniel 12:1). Is there sitting on high? Did Rabbi Ḥanina not say: There is no sitting on high, as it is written: “I approached one of those standing [kamaya]” (Daniel 7:16). What is this language kamaya? Standing [kayama], as it is written: “Seraphim stood above Him” (Isaiah 6:2), and it is written: “The entire host of heaven standing in His presence on His right hand and on His left” (see I Kings 22:19). And you say “will stand”?2Since angels always stand, what does it mean that the angel Mikhael will stand at that moment? [Rather,] what is “will stand”? It is stand silent, as you say: “Shall I wait, because they do not speak,
The Holy One blessed be He says to him: ‘Do you stand silent and not advocate on behalf of My children? By your life, I will speak in support of their righteousness and rescue My children.’ What righteousness? Rabbi Elazar and Rabbi Yoḥanan, one says: Due to the righteousness that you established My world because you accepted My Torah, as had you not accepted My Torah, I would have restored it [the world] to emptiness and disorder, as Rabbi Huna said in the name of Rabbi Aḥa: “Earth and all its inhabitants dissolve, [I set its pillars, selah]” (Psalms 75:4). The world would have already dissolved, had Israel not stood before Mount Sinai…3Referring to a midrash that appears in Shir HaShirim Rabba 1:9: “If Israel had not stood on Mount Sinai and said: ‘Everything that the Lord has spoken we will do and we will heed’ (Exodus 24:7), the world would have dissolved and returned to emptiness and disorder.” The midrash there then continues as it does here. And who established the world? “I [anokhi] set its pillars” (Psalms 75:4). Due to the merit of anokhi, “I set its pillars, selah.”4Anokhi is the first word of the Ten Commandments. In other words, due to the merit of Israel’s future acceptance of the Ten Commandments and the entire Torah, God established the foundations of the world. One said: Due to the righteousness you did for yourselves in accepting My Torah, as had you not done so, I would have eliminated you from among the nations.
“God; I am your God” (Psalms 50:7) – Rabbi Yoḥanan said: It is sufficient for you that I am your patron. Reish Lakish said: Although I am your patron, how does My patronage help at trial?5The midrash is responding to the repetition in the verse: “God; I am your God.” God [Elohim] represents the attribute of justice, and the verse thus presents a tension between God being strictly just and God being particularly Israel’s God, i.e., their patron.
Rabbi Shimon bar Yoḥai taught: I am the God for all humankind, but I have designated My name only upon My people Israel. I am not called the God of all the nations, but rather, the God of Israel. “God [Elohim]; I am your God” – Rabbi Yudan interpreted the verse in reference to Moses: The Holy One blessed be He said to Moses: ‘Even though I called you “god to Pharaoh” (Exodus 7:1), “I am your God” – I am above you.’ Rabbi Abba bar Yudan interpreted the verse in reference to Israel: Although I called you god, as it is stated: “I said you are godlike [elohim]” (Psalms 82:6), “I am your God” – know that I am above you. The Rabbis interpreted the verse in reference to judges: Even though I called you elohim, as it is stated: “Do not curse elohim” (Exodus 22:27), know that I am above you. Then He said to Israel: ‘I accorded honor to the judges and called them elohim, and they demean them. Woe unto a generation that judges their judges.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Similarly you say (in Ps. 50:7): HEARKEN, O MY PEOPLE, AND LET ME SPEAK, O ISRAEL, SO THAT I MAY ADMONISH YOU: I AM GOD, YOUR GOD. When Israel stood at Mount Sinai (according to Exod. 24:7): THEY SAID: ALL THAT THE LORD HAS SPOKEN WE WILL CARRY OUT AND OBEY. R. Johanan said: Sixty myriads of angels came down and put crowns on their heads.60Below, Exod. 8:7; Numb. 4a:1; PR 10:6; 21:7; 29/30A(from MS Parma, 197a-198a):3; 33:10; M. Pss. 103:8; also Septuagint, Deut. 33:2 and Ps. 67:18; Josephus, Ant. 15:136; Acts 7:38, 53; Hebrews 2:2; but cf. Galatians 3:19, according to which these angels lessened the importance of the giving of Torah. R. Simay said: He clothed them in purple.61Gk.: porphyra or porphyrion. Rav Huna of Sepphoris said: He girded them with girdles.62Gk.: zonai. R. Simeon said: They gave them weapons. The great name was inscribed on them; and, as long as it was in their hands, the angel of death was unable to prevail over them.63Cf. Mekhilta de Rabbi Ishmael, Bahodesh 9; AZ 5a. Thus it is stated (in Exod. 32:16): INSCRIBED ON THE TABLETS. What is the meaning of INSCRIBED (HRWT)? R. Judah says: Freedom (HRWT) from the empires.64Avot 6:2; ARN, A, 2:3; ‘Erub. 54a; PRE 46; below, 9:12; Tanh., Numb. 4:13 [12]; Exod. R. 32:1; 41:7; 51:8; Lev. R. 18:3; Numb. R. 10:8; 16:24; Cant. 8:6:2. R. Pinhas bar Hama the Priest said in the name of R. Johanan, <who spoke > in the name of R. Eleazar the Son of R. Jose [the Galilean]: <The Holy One said:>65On these added words, see Midrash Tanhuma (Jerusalem: Eshkol, n.d.), vol. 1, appendix, p. 92, n.5. If the angel of death should come and say to me: Why was I created, I should say to him: Surely I created you to be over the nations of the world and not over my children. Why? Because I made them gods, as stated (in Ps. 82:6): I SAID: YOU ARE GODS; EVEN ALL OF YOU ARE CHILDREN OF THE MOST HIGH. Therefore, when he came to give them the commandments, he said to them: Heed what I am saying to you. For this reason it is stated (in Ps. 50:7) HEARKEN, O MY PEOPLE, AND LET ME SPEAK, O ISRAEL, SO THAT I MAY ADMONISH YOU: I AM GOD, YOUR GOD. See, the Holy One said to Moses here: Although I made you a god, I am <still> your God. You are a god only to Pharaoh. It is so stated (in Exod. 7:1): SEE, I HAVE SET YOU AS A GOD TO PHARAOH.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 20:2:) I AM THE LORD. This text is related (to Ps. 50:7): HEARKEN, O MY PEOPLE, AND LET ME SPEAK, O ISRAEL, SO THAT I MAY ADMONISH YOU.51Above, 2:1; PRK 12:23; cf. Exod. R. 29:4. R. Pinhas bar Hama the Priest said: HEARKEN, O MY PEOPLE, AND LET ME SPEAK, so that I may have a chance to speak (in your defense) to the nations of the world. R. Judah b. R. Shallum the Levite said: Formerly your names were like the names of the nations of the world, <e.g.> Seba and Havilah; but since you have accepted the Torah, your name has been Israel, as stated (in Ps. 50:7): HEARKEN, O MY PEOPLE, AND LET ME SPEAK, [O ISRAEL, SO THAT I MAY ADMONISH YOU]. One only speaks to someone who hearkens. (Ibid., cont.:) I AM GOD, YOUR GOD. I AM GOD. I am judge, I am patron.52Lat.: Patronus. I am established on your behalf. R. Simeon says: I AM YOUR GOD, I am your patron. Just as the patron is an asset with the judge, <even so> I AM GOD, YOUR GOD. R. Pinhas bar Hama the Priest said: <GOD, I AM YOUR GOD.>53Here the midrash calls for a more literal translation of Ps. 50:7b. To whom was he speaking? To Moses. Even though I have called you a GOD, as stated (in Exod. 7:1): SEE, I HAVE SET YOU AS A GOD TO PHARAOH; still I AM YOUR GOD. What is the meaning of I ('NKY)?54PRK 12:24. Our masters have said: The word is an <Aramaic> acronym:55Gk.: notarikon. I ('ana) myself (nafshi) have written (ketavit) <and> have given (yehavit) <it>.56For slight variants of this acronym, see Shab. 105a. R. Berekhyah the Priest said: I ('ana) am your light (nehorakh), your crown (kelilakh), your grace (ye'utakh). When? When you accepted the Ten Commandments.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus 23:17) "in the presence of the Master, the L rd": What, then, is the intent of (Ibid. 34:23) "the G d of Israel"? It is with Israel that He especially unifies His name. Similarly, (Devarim 6:4) "Hear, O Israel, the L rd our G d, the L rd is One." Is it not already written "the L rd our G d." Why, then, "the L rd is One"? It is with us that He especially unifies His name. Similarly (II Kings 21:12) "Therefore, thus said the L rd the G d of Israel." Is it not already written (Jeremiah 32:27) "the "God of all flesh"? Why, then, "the G d of Israel"? It is with Israel that He especially unifies His name. Similarly, (Psalms 50:7-8) "Hear, My people, and I will speak; Israel, and I will exhort you. I am G d, your G d. I will not rebuke you for (remissness in) your sacrifices and (because) your burnt-offerings are (not) constantly before Me." I am G d to all who enter the world, notwithstanding which I have unified My name only with My people, Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
Similarly, (Psalms 50:7) "Hear My people, and I shall speak; Israel, and I shall testify against you. G-d, your G-d, am I." Why "your G-d am I"? His name is most distinctly reposed upon you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy