창세기 18:21의 Musar
אֵֽרֲדָה־נָּ֣א וְאֶרְאֶ֔ה הַכְּצַעֲקָתָ֛הּ הַבָּ֥אָה אֵלַ֖י עָשׂ֣וּ ׀ כָּלָ֑ה וְאִם־לֹ֖א אֵדָֽעָה׃
내가 이제 내려가서 그 모든 행한 것이 과연 내게 들린 부르짖음과 같은지 그렇지 않은지 내가 보고 알려하노라
Shenei Luchot HaBerit
ארדה נא ואראה . G–d uses this expression both here before finalizing the decree to destroy Sodom and before deciding how to deal with the generation that built the Tower of Babel. Rashi's comment on this is most appropriate.
Ask RabbiBookmarkShareCopy