히브리어 성경
히브리어 성경

창세기 32:29의 Musar

וַיֹּ֗אמֶר לֹ֤א יַעֲקֹב֙ יֵאָמֵ֥ר עוֹד֙ שִׁמְךָ֔ כִּ֖י אִם־יִשְׂרָאֵ֑ל כִּֽי־שָׂרִ֧יתָ עִם־אֱלֹהִ֛ים וְעִם־אֲנָשִׁ֖ים וַתּוּכָֽל׃

그 사람이 가로되 네 이름을 다시는 야곱이라 부를 것이 아니요 이스라엘이라 부를 것이니 이는 네가 하나님과 사람으로 더불어 겨루어 이기었음이니라

Shenei Luchot HaBerit

G–d was not satisfied with this refusal by Samael, but pointed out that because Esau was the first-born, it was he who was entitled to receive the Torah. Samael replied that the birthright had already been sold to Jacob, and that he, Samael, had concurred in the validity of the sale during his nocturnal encounter with Jacob in Genesis 32,29. G–d thereupon said to Samael: "Since you are not interested in My Torah, depart from My domain." Samael accepted. G–d said to Samael: "Since you suggested that I offer the Torah to Israel, give me some advice how to go about persuading the children of Israel to accept the Torah from Me." Samael replied that it would be necessary to bribe Israel into accepting the Torah. He suggested that a suitable bribe would be to endow Israel with some of endowments of the Celestial Regions so as to make Israel feel superior. As an opening gesture he himself volunteered to bestow some of his own light on Israel and handed it over to G–d there and then. It is this "light" that the Torah describes as וזרח משעיר "It shone forth from Se-ir towards it" (Israel). This is the mystical dimension of Leviticus 16,22: ונשא השעיר עליו את כל עונותם, "The male goat will carry all their (Israel's) sins." The שעיר refers to Samael.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

The verse (26,5) we have just quoted contains ten words corresponding to the Ten Commandments. When you examine the wording of the Ten Commandments you will find that it contains 172 words, the same as the numerical value of the word עקב, as pointed out by Baal HaTurim. You may ask: If this is so why was יעקב not called עקב? The answer is already alluded to when we read about Jacob's birth, when he is described as holding on to עקב עשו, the heel of Esau (25,26). The last three letters in Jacob's name are an indication that the sanctity, holiness expressed by the letter י in his name will prevail in the world only at the end of history, at the עקב, or סוף. The heel of Esau, however, the one that Jacob held on to, is symbolic of the serpent which hisses: it is the end of life, signifies darkness and death, as we have explained earlier. When the enmity that exists between the serpent and man is described in the Torah in Genesis 3,15: הוא ישופך ראש ואתה תשופנו עקב, "He (man) will strike at your head, and you (the snake) will strike at his heel," the Zohar writes on this verse that the word ראש refers to the first letter in the name יעקב, an allusion to the Ten Commandments. If Jacob observes the Ten Commandments, then he can successfully strike at the ראש, the head of the serpent and all that the serpent represents; but והיה כאשר תריד (Genesis 27,40) "when you will backslide in your service of G–d," then you (the snake) will strike at עקב, the part of the name יעקב when detached from the י and all that this letter stands for." If Jacob had not had the letter י in his name his name would have been associated only with elements derived from the סטרא אחרא, the negative side of the diagram of the emanations. When the Torah reports that וידו אוחזת, that "his hand was holding on to," the letters in the word for "his hand,” i.e. ידו, are the same as the letter יוד. The potential contained in the name יעקב, enabled Jacob to become ישראל, a name that was accorded to Jacob only after his successful refinement through harassment at the hands of Esau. The name ישראל is the pinnacle that the spiritually most refined people can achieve. It indicates that he had been able to contend with Heavenly forces and to prevail (Genesis 32,29). Onkelos translates this verse: "You have fought before G–d with man and have succeeded."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

Having this in mind, we can understand an enigmatic Midrash Rabbah Genesis 63,3 on this פרשה: "These are the descendants of Isaac the son of Abraham, Abraham begat Isaac. Abraham was called Abraham; Isaac was called Abraham for the Torah says "these are the descendants of Abraham, Abraham." Jacob's name was called Israel because the Torah says in Genesis 32,29: "He said to him: 'Your name will no longer be called Jacob but Israel.' Isaac was called Israel, as the Torah says in Exodus 1,1 'And these are the names of the children of Israel who came to Egypt with Jacob.' Abraham is called Israel." Rabbi Natan added that there is a profound meaning in: ומושב בני ישראל אשר ישבו במצרים ובארץ כנען ובארץ גשן שלושים שנה וארבע מאות שנה. "The period that the children of Israel lived in Egypt, Goshen and Canaan respectively prior to the Exodus was 430 years."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

프리미엄 회원 전용

Shenei Luchot HaBerit

프리미엄 회원 전용

Shenei Luchot HaBerit

프리미엄 회원 전용

Shenei Luchot HaBerit

프리미엄 회원 전용

Shenei Luchot HaBerit

프리미엄 회원 전용
이전 절전체 장다음 절