히브리어 성경
히브리어 성경

이사야 22:12의 Musar

וַיִּקְרָ֗א אֲדֹנָ֧י יְהוִ֛ה צְבָא֖וֹת בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא לִבְכִי֙ וּלְמִסְפֵּ֔ד וּלְקָרְחָ֖ה וְלַחֲגֹ֥ר שָֽׂק׃

그 날에 주 만군의 여호와께서 명하사 통곡하며 애호하며 머리털을 뜯으며 굵은 베를 띠라 하셨거늘

Shenei Luchot HaBerit

The foregoing enables us to understand the Zohar who comments on Leviticus 1,1: "He spoke to him out of the Tent of Meeting," that G–d spoke from the interior, or depth of the Tabernacle, informing Moses that the Children of Israel would be prepared to sin and how the Temple would be destroyed as a result. This is why the Torah writes here ויקרא, without identifying who called. When the destruction of the Temple is referred to in Isaiah 22,12, the prophet quotes G–d as: ויקרא ה' אלוקים צבאות ביום ההוא לבכי ולמספד, "On that day The Lord G–d of Hosts summoned to weeping and lamenting." [The context of this prophecy was a day on which Yehudah mistakenly believed itself secure, able to withstand any onslaught by its enemies. Ed.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절