히브리어 성경
히브리어 성경

민수기 22:34의 Musar

וַיֹּ֨אמֶר בִּלְעָ֜ם אֶל־מַלְאַ֤ךְ יְהוָה֙ חָטָ֔אתִי כִּ֚י לֹ֣א יָדַ֔עְתִּי כִּ֥י אַתָּ֛ה נִצָּ֥ב לִקְרָאתִ֖י בַּדָּ֑רֶךְ וְעַתָּ֛ה אִם־רַ֥ע בְּעֵינֶ֖יךָ אָשׁ֥וּבָה לִּֽי׃

발람이 여호와의 사자에게 말씀하되 내가 범죄하였나이다 당신이 나를 막으려고 길에 서신 줄 내가 알지 못하였나이다 당신이 이를 기뻐하지 아니하시면 나는 돌아가겠나이다

Shenei Luchot HaBerit

חטאתי כי לא ידעתי . At first glance it seems strange that if Bileam was not aware of the angel's presence, (which had impeded the she-ass's progress), how he could have sinned. Man is responsible for ignorance of certain laws however, if they were the ones he should have known. Otherwise there would be no point in G–d equipping us with a brain. Bileam's mental faculties were such that he should have seen the angel. If even his ass could see the angel, his own lack of awareness could only be due to a sinful outlook on his part. Man is duty-bound to always be on guard not to be the cause of something sinful.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

ויקצוף משה על פקודי החיל . "Moses was angry at the commanders of the army" (31,14). How could Moses be angry at these commanders seeing he had not commanded them to kill the women? There was no need to issue such a command since common sense should have told the commanders that the women who had been the chief seducers were to be the targets of that expedition. We find that even a Bileam acknowledges guilt when confronted by an angel whose presence he had not been aware of, and he says: חטאתי כי לא ידעתי, "I have sinned though I was unaware" (Numbers 22,34). Failure to use one's common sense is culpable. I have elaborated on this in my commentary on the last chapter of tractate Sanhedrin.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절