민수기 32:16의 Musar
וַיִּגְּשׁ֤וּ אֵלָיו֙ וַ֣יֹּאמְר֔וּ גִּדְרֹ֥ת צֹ֛אן נִבְנֶ֥ה לְמִקְנֵ֖נוּ פֹּ֑ה וְעָרִ֖ים לְטַפֵּֽנוּ׃
그들이 모세에게 가까이 나아와 가로되 우리가 이 곳에 우리 가축을 위하여 우리를 짓고 우리 유아들을 위하여 성읍을 건축하고
Shenei Luchot HaBerit
גדרות צאן נבנה למקנינו פה, וערים לטפינו . "We shall build fences for our sheep and cattle here, as well as towns for our children." (3,16). Rashi points out that these tribes were more concerned with their property than with the safety of their families, seeing they first mentioned that they would build stables for their cattle, and only afterwards did they speak about building cities for their families. Moses told them that they had their priorities mixed up when he told them in 32,24 to build in the following order: "Cities for your children and enclosures for your sheep." They accepted Moses' rebuke and said afterwards in 32,26: "Our children, our wives our cattle and all our livestock will remain there in the cities of Gilead." Thus we learn that what a person says should reflect both common sense and moral values.
Ask RabbiBookmarkShareCopy