히브리어 성경
히브리어 성경

잠언 4:9의 Musar

תִּתֵּ֣ן לְ֭רֹאשְׁךָ לִוְיַת־חֵ֑ן עֲטֶ֖רֶת תִּפְאֶ֣רֶת תְּמַגְּנֶֽךָּ׃

그가 아름다운 관을 네 머리에 두겠고 영화로운 면류관을 네게 주리라 하였느니라

Shenei Luchot HaBerit

There is yet another dimension, which, if properly understood also explains the words of Shemot Rabbah 21,4 on the question מה תצעק אלי. The Midrash quotes Psalms 65,3: שומע תפלה עדיך כל בשר יבואו, "All mankind comes to You, You who hear prayer;" Rabbi Pinchas, quoting a number of sages, says that the Jewish people do not offer their prayers at one and the same time or from one and the same location, but stagger the times of their prayers. Once all congregations have concluded, the angel in charge of prayers gathers them all up, forms them into "crowns," and places the crowns on the head of G–d. We know this because of the verse quoted from Psalm 65. The word עדיך means "crown," as per Isaiah 49,18: כלם כעדי תלבשי, "You don them all like jewels." We have a similar verse a few lines earlier (49,3) in the same chapter: "Israel I glory in you!" This refers to G–d putting on the phylacteries of Israel as: עטרת תפארת בראשך, "a beautiful diadem will crown Your head" (Proverbs 4,9). Thus far the Midrash.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

The reason that the Midrash also quoted the verse from Proverbs 4,9 describing the crown on G–d's head as His תפארת, glory, is, that it wishes to alert us to the fact that there are times -such as when Israel is on its own land- when G–d actively desires our prayers. At such a time the prayers are both עטרת and תפארת. During such times G–d is perceived as courting כנסת ישראל, the spiritual equivalent of the people of Israel, much as a groom courts a bride. This is understood in kabbalistic circles as the union of the emanation תפארת and מלכות.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절