시편 16:4의 참고문헌
יִרְבּ֥וּ עַצְּבוֹתָם֮ אַחֵ֪ר מָ֫הָ֥רוּ בַּל־אַסִּ֣יךְ נִסְכֵּיהֶ֣ם מִדָּ֑ם וּֽבַל־אֶשָּׂ֥א אֶת־שְׁ֝מוֹתָ֗ם עַל־שְׂפָתָֽי׃
다른 신에게 예물을 드리는 자는 괴로움이 더할 것이라 나는 저희가 드리는 피의 전제를 드리지 아니하며 내 입술로 그 이름도 부르지 아니하리로다
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
שפת יתר
יז) נִסְכֵּיהֶם מִדָּם (תהלים טז ד), אמר הגאון שהוא מגזרת הייתה דים, כי יאמר מן חיים חם, ומן ציים צם, והאמת שפי' דם, כמו כי הדם הוא הנפש, רק טעה במשקלו, כי מילת דים קמוץ, והמ' מן רבים שאינם נמצאים, ומ' חיים לשון רבים, והיא בחירי"ק.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
מתחלק לשלש מחלקות: האחד, ולא אחר הנער (בראשית לד, יט), אל תאחרו אותי (שם כד, נו), מדוע אחרו פעמי מרכבותיו (שופטים ה, כח), הקשיבה ועשה אל תאחר (דניאל ט, יט), ואחר עד עתה (בראשית לב, ה), כלם לשון בוש המה. השני, אחור וקדם צרתי (תהלים קלט, ה), והסג אחור משפט (ישעיהו נט, יד), השיב אחור ימינו (איכה ב, ג), ופניהם אחרונית (בראשית ט, כג), ויפל רכבו אחור (שם מט, יז), נראים שני המראות האלה כי מגזרה אחת הם, אבל ענינם ירחיקם במעט ואין הרחקתם מרחק. השלישי, אחר מהרו (תהלים טז, ד), לא תשתחוה לאל אחר (שמות לד, יד), לא יהיה לך אלהים אחרים (שם כ, ג), ושם אלהים אחרים לא תזכירו (שם כג, יג).
Ask RabbiBookmarkShareCopy