신명기 29:19의 탈무드
לֹא־יֹאבֶ֣ה יְהוָה֮ סְלֹ֣חַֽ לוֹ֒ כִּ֣י אָ֠ז יֶעְשַׁ֨ן אַף־יְהוָ֤ה וְקִנְאָתוֹ֙ בָּאִ֣ישׁ הַה֔וּא וְרָ֤בְצָה בּוֹ֙ כָּל־הָ֣אָלָ֔ה הַכְּתוּבָ֖ה בַּסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה וּמָחָ֤ה יְהוָה֙ אֶת־שְׁמ֔וֹ מִתַּ֖חַת הַשָּׁמָֽיִם׃
이 저주의 말을 듣고도 심중에 스스로 위로하여 이르기를 내가 내 마음을 강퍅케 하여 젖은 것과 마른 것을 멸할지라도 평안하리라 할까 염려함이라
Tractate Derekh Eretz Rabbah
Concerning him who takes a wife for his infant son, who marries his daughter to an old man21Since she does not willingly accept him, she may be led to adultery. and who does a favour to one without notifying him22GRA reads ‘to a heathen’ to agree with Sanh. 76b (Sonc. ed., p. 517), the favour referring to the return of a lost article. Scripture declares, The Lord will not be willing to pardon him.23Deut. 29, 19.
Ask RabbiBookmarkShareCopy