출애굽기 1:25의 탈무드
Jerusalem Talmud Sotah
Cahana said, just as they divide here, so they divide at the beginning of the second book of the Pentateuch126Ex. 1:2–3. There, the order is quite different: First the sons of the wives, then the sons of the handmaidens. In the Babli, 36a/b, the opinion is attributed to R. Ḥanina ben Gamliel.. Some Tannaïm state: Just as they divide here, so they divide in the standards127This opinion is not found in the Babli. Cf. Num. 2. There the order is: Standard of Judah: Judah, Issachar, Zebulun. Standard of Reuben: Reuben, Simeon, Gad. Standard of Ephraim: Ephraim, Manasse, Benjamin. Standard of Dan: Dan, Asher, Naftali. This also is incompatible with the order given in Deut. 27:13–14: Simeon, Levi, Jehudah, Issachar, Joseph, Benjamin - Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, Naftali.. The sons of Leah on one side, the sons of Rachel one on one side, the other one on the other side, and the sons of the handmaidens in the middle128The verse indicates which tribes were standing on which mountain but does not indicate how they were standing. The opinion here is that on Mount Gerizim the two Rachel tribes, Joseph and Benjamin, were standing at the right and left extremes and the Leah tribes in the middle; on Mount Ebal the two Leah tribes, Reuben and Zebulun were standing at the right and left extremes and the handmaidens’ tribes in the middle. (Explanation of Pene Moshe). In the Babli, 36b.. Rebbi Mattania said, the reason of this Tanna is: “Hear me, Jacob my servant, Israel my roofed in129Jes. 48:12. The verse is misquoted; “my servant” is not written. The interpretation of this conceit is based on rabbinic Hebrew קוֹרָא “roof girder”; modern Hebrew קוֹרָה..” Just as on the roof the thick part of one [beam] is next to the slim part of the other [beam]130It seems that their roofs were made from wooden beams of a slightly conical shape so that they could be pressed together to protect against the rains. A similar picture Ex. rabba 1(6).. Some Tannaïm state: Just as they are split here, so they are split on the stones of the ephod131Ex. 28:9–10. The order in which the names of the tribes were to be engraved on the Shoham stones is indicated only obliquely as כְּתוֹלְדֹתָם “in the order of their birth”; that would be Reuben, Simeon, Levi, Jehudah, Dan, Naftali; Gad, Asher, Issachar, Zebulun, Joseph, Benjamin. In the Babli, 36a, this is the opinion of Rav Cahana.. “In their fulnesses”, that there should be 25 on one side and 25 on the other side132The word is written not for the Shoham stones of the ephod but for the stones representing the tribes on the ḥoshen(Ex. 28:20), on which the names of the tribes were engraved (v. 21) and which were set to fill the settings prepared for them.. But they are only 49133As written, the names of the Gerizim tribes add up to 27 letters, those of the Ebal tribes to 22. The same objection in the Babli, 36b.! Rebbi Joḥanan said, “Benjamin” of “and their births” is plene134On the stone, the name of Benjamin was written בנימין for a total of 28 letters. This opinion is not quoted in the Babli; it is dismissed in the Yerushalmi.. Rebbi Judah bar Zabida said, Jehoseph is plene, “He put it up as a testimony in Jehoseph.135Ps. 81:6. In the Babli, 36b, this is the opinion of R. Isaac.” But they are only 23 on one side and 27 on the other136This questioner reads זבולון plene but בנימן defective and יוסף in its usual form.! Rebbi Joḥanan said, Benjamin was split, Ben on one side, Jamin on the other side137R. Joḥanan cannot follow his own opinion that Benjamin was spelled plene but must follow R. Judah bar Zabida. Then on the right hand side there were 27 + 1 - 3 = 25 letters and on the left hand side 22 + 3 = 25 letters.. Rebbi Zabida said, this is fine. Does it say “their six names”? No, but, “of their names”, not their entire names138In Ex. 28:10, the group of the first six names is charaterized as מִשְּׁמֹתָם, “of their names”, taking the מ, as usual in rabbinic texts, as partitive. The other six names are “the six other names”, to be written in full (and, according to the Babli, 36a, in the order of their births.)! The first were written on the right hand side of the High Priest, to the left of the viewer. The last were written on the left hand side of the High Priest, to the right of the viewer. The first ones were not written in order, for Jehudah is king. The last ones were written in order139That means, not in the order in which they are enumerated in Deut. 27:14..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Pesachim
HALAKHAH: “With hazeret”, lettuce247Arabic خسّ.. “With ˋulšin”, τρώξιμον248Greek τρώξιμος, -ον, “edible”; τά τρώξιμα “vegetables eaten raw”, in rabbinic sources traditionally used for endives.. “And with tamka”, γιγγίδιον249A plant of the family of carrots. “With harhabina”. Rebbi Yose ben Rebbi Abun said, 250This is the reading of the Rome ms. Of the Yerushalmi Zeraˋim for the explanation of Kilaim 1:2 חזרת גלין which Maimonides in his Mishnah Commentary explains as “wild growing lettuce” (Kilaim Chapter 1, Notes 37,51,52.)יסי חלי. “And with maror”. A bitter vegetable turning grey and containing sap. They objected, is not lettuce sweet? Is it not called “lettuce” only if it be sweet? Rebbi Ḥiyya in the name of Rebbi Hoshaya: (Itself it depends only on change) [Itself it is only called “change”]251A play on words from the Hebrew root חזר “to return” which in Rabbinic Hebrew is used in the combination חזר בו “he changed his mind”. The text of G [in brackets] is preferable.
The same homily but without the play on words is in the Babli 39a.. (As) hazeret is sweet at the beginning and bitter at the end, so did the Egyptians behave towards our forefathers in Egypt. At the start, in the best part of the land settle your father and your brothers252Gen. 47:6., and after that they embittered their lives with hard labor, with mortar and bricks253Ex. 1:6..
The same homily but without the play on words is in the Babli 39a.. (As) hazeret is sweet at the beginning and bitter at the end, so did the Egyptians behave towards our forefathers in Egypt. At the start, in the best part of the land settle your father and your brothers252Gen. 47:6., and after that they embittered their lives with hard labor, with mortar and bricks253Ex. 1:6..
Ask RabbiBookmarkShareCopy