욥기 27:5의 탈무드
חָלִ֣ילָה לִּי֮ אִם־אַצְדִּ֪יק אֶ֫תְכֶ֥ם עַד־אֶגְוָ֑ע לֹא־אָסִ֖יר תֻּמָּתִ֣י מִמֶּֽנִּי׃
나는 단정코 너희를 옳다 하지 아니하겠고 죽기 전에는 나의 순전함을 버리지 않을 것이라
Jerusalem Talmud Sotah
MISHNAH: On the same day, Joshua ben Hyrkanos explained that Job served the Holy One, praise to Him, only out of love142His acts represent amor dei, not fear of punishment in the World to Come; cf. Mishnah 7., as it is said143Job 13:15. The Ketib is לא איחל, the Qere לוֹ איחל. The Qere represents the majority of mss. before the Masoretes. The Mishnah shows that the difference of readings existed many Centuries before the Masoretes.: “Behold, even if He will kill me, to Him I pray.” But the matter is still in suspense144Between authenticity of Ketib or Qere., “to Him I look forward” or “I do not look forward to Him”. The verse says, “until I die I shall not remove my innocence from me145Job 27:5.,” this teaches that he did it out of love.
Ask RabbiBookmarkShareCopy