히브리어 성경
히브리어 성경

잠언 10:1의 탈무드

מִשְׁלֵ֗י שְׁלֹ֫מֹ֥ה (פ) בֵּ֣ן חָ֭כָם יְשַׂמַּח־אָ֑ב וּבֵ֥ן כְּ֝סִ֗יל תּוּגַ֥ת אִמּֽוֹ׃

솔로몬의 잠언이라 지혜로운 아들은 아비로 기쁘게 하거니와 미련한 아들은 어미의 근심이니라

Jerusalem Talmud Taanit

“About you the verse says105Prov. 23:28., your father and mother will enjoy and the one who bore you jubilate.” Why does the verse say, “the one who bore you”117What is the difference between the mother and the one who bore him?? Rebbi Mana said, your nation. Rebbi Yose ben Rebbi Abun said, your time118The date of his birth will be counted as lucky time.. But the rabbis are saying, just as he brings double curse, so he brings double joy. [As it is said:] a silly son is anger to his father and bitterness to the one who bore him. A wise son brings joy to his father but a silly son is sadness to his mother119Prov. 17:25, 10:1. The silly son brings pain once to his mother and once to the one who bore him. The wise son brings joy to both in one verse.. What means tugah of his mother? Rebbi Ludah said, it is encrypted language, ashes in his mother’s eyes120If letters are represented by numbers from 1 to 22, תוגת is represented by 22 6 3 22. If nis replaced by 23-n (the atbash rule) one obtains 1 17 20 1 which is אפרא. The prime example is Jer. 51:1, the curses against לב קמי which by the same rule are כשדים.. And from where that he brings double joy to her? Your father and mother will enjoy and the one who bore you jubilate.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
전체 장다음 절